Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,114

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-114, verse-87

संज्ञां चैवालभद्वीरः कालं संचिन्त्य भारत ।
अन्तरिक्षे च शुश्राव दिव्यां वाचं समन्ततः ॥८७॥
87. saṁjñāṁ caivālabhadvīraḥ kālaṁ saṁcintya bhārata ,
antarikṣe ca śuśrāva divyāṁ vācaṁ samantataḥ.
87. saṃjñām ca eva ālabhat vīraḥ kālam saṃcintya
bhārata antarikṣe ca śuśrāva divyām vācam samantataḥ
87. bhārata vīraḥ kālam saṃcintya ca eva saṃjñām
ālabhat ca antarikṣe samantataḥ divyām vācam śuśrāva
87. O Bhārata, the hero (Bhīṣma) indeed regained his consciousness (saṃjñā), having considered the right time (kāla). And he heard a divine voice from all directions in the sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संज्ञाम् (saṁjñām) - consciousness, awareness, sign
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • आलभत् (ālabhat) - regained, attained, touched
  • वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
  • कालम् (kālam) - the appropriate time for his death (time, suitable time)
  • संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought deeply, having considered
  • भारत (bhārata) - An address to Dhṛtarāṣṭra or Yudhiṣṭhira, common in the Mahābhārata. (O descendant of Bharata)
  • अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in space
  • (ca) - and, also
  • शुश्राव (śuśrāva) - heard
  • दिव्याम् (divyām) - divine, heavenly
  • वाचम् (vācam) - voice, speech
  • समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around

Words meanings and morphology

संज्ञाम् (saṁjñām) - consciousness, awareness, sign
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃjñā
saṁjñā - consciousness, understanding, sign, name
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
आलभत् (ālabhat) - regained, attained, touched
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ālabh
Imperfect (Laṅ)
Root labh, 1st class (ātmanepada), with upasarga ā. The form 'ālabhat' is a 3rd person singular imperfect paras-maipada, which sometimes occurs in epic Sanskrit.
Prefix: ā
Root: labh (class 1)
वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
कालम् (kālam) - the appropriate time for his death (time, suitable time)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, destiny, death
संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought deeply, having considered
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive form from the root cint, 10th class, with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: cint (class 10)
भारत (bhārata) - An address to Dhṛtarāṣṭra or Yudhiṣṭhira, common in the Mahābhārata. (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, related to Bharata
अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - atmosphere, sky, space, intermediate region
(ca) - and, also
(indeclinable)
शुश्राव (śuśrāva) - heard
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śru
Perfect (Liṭ)
Root śru, 5th class, 3rd person singular perfect active.
Root: śru (class 5)
दिव्याम् (divyām) - divine, heavenly
(adjective)
Accusative, feminine, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly
वाचम् (vācam) - voice, speech
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - voice, speech, word, language
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around
(indeclinable)