महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-114, verse-2
शतघ्नीभिः सुघोराभिः पट्टिशैः सपरश्वधैः ।
मुद्गरैर्मुसलैः प्रासैः क्षेपणीभिश्च सर्वशः ॥२॥
मुद्गरैर्मुसलैः प्रासैः क्षेपणीभिश्च सर्वशः ॥२॥
2. śataghnībhiḥ sughorābhiḥ paṭṭiśaiḥ saparaśvadhaiḥ ,
mudgarairmusalaiḥ prāsaiḥ kṣepaṇībhiśca sarvaśaḥ.
mudgarairmusalaiḥ prāsaiḥ kṣepaṇībhiśca sarvaśaḥ.
2.
śataghnībhiḥ sughorābhiḥ paṭṭiśaiḥ sa-paraśvadhaiḥ
mudgaraiḥ musalaiḥ prāsaiḥ kṣepaṇībhiḥ ca sarvaśaḥ
mudgaraiḥ musalaiḥ prāsaiḥ kṣepaṇībhiḥ ca sarvaśaḥ
2.
śataghnībhiḥ sughorābhiḥ paṭṭiśaiḥ sa-paraśvadhaiḥ
mudgaraiḥ musalaiḥ prāsaiḥ kṣepaṇībhiḥ ca sarvaśaḥ
mudgaraiḥ musalaiḥ prāsaiḥ kṣepaṇībhiḥ ca sarvaśaḥ
2.
With very dreadful cannons, with spears (paṭṭiśa) and battle-axes, with maces, pestles, javelins, and slings, from all sides.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतघ्नीभिः (śataghnībhiḥ) - by the hundreds-killing weapons, by cannons/catapults
- सुघोराभिः (sughorābhiḥ) - by the very dreadful, by the extremely terrible
- पट्टिशैः (paṭṭiśaiḥ) - by the spears, by the lances (a type of weapon)
- स-परश्वधैः (sa-paraśvadhaiḥ) - with battle-axes, accompanied by battle-axes
- मुद्गरैः (mudgaraiḥ) - by the maces, by the hammers
- मुसलैः (musalaiḥ) - by the pestles, by the heavy clubs
- प्रासैः (prāsaiḥ) - by the javelins, by the spears
- क्षेपणीभिः (kṣepaṇībhiḥ) - by the slings, by the throwing weapons/missiles
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - from all sides, in every way, completely
Words meanings and morphology
शतघ्नीभिः (śataghnībhiḥ) - by the hundreds-killing weapons, by cannons/catapults
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śataghnī
śataghnī - a cannon, a powerful weapon, a female killer of hundreds
From śata (hundred) + han (to kill), with feminine suffix
Compound type : tatpuruṣa (śata+han)
- śata – hundred
noun (neuter) - han – killing, striking
noun (feminine)
From root han 'to strike, kill'
Root: han (class 2)
सुघोराभिः (sughorābhiḥ) - by the very dreadful, by the extremely terrible
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of sughorā
sughorā - very dreadful, extremely terrible
From su (very, good) + ghora (dreadful), with feminine suffix
Compound type : karmadhāraya (su+ghora)
- su – good, well, very
indeclinable - ghora – dreadful, terrible, fearful
adjective
Note: Agrees with śataghnībhiḥ
पट्टिशैः (paṭṭiśaiḥ) - by the spears, by the lances (a type of weapon)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of paṭṭiśa
paṭṭiśa - a kind of spear, a lance, a sharp weapon
स-परश्वधैः (sa-paraśvadhaiḥ) - with battle-axes, accompanied by battle-axes
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sa-paraśvadha
sa-paraśvadha - accompanied by battle-axes, having battle-axes
From sa (with) + paraśvadha (battle-axe)
Compound type : bahuvrīhi (sa+paraśvadha)
- sa – with, together with
indeclinable - paraśvadha – a battle-axe, a hatchet
noun (masculine)
Note: Agrees with paṭṭiśaiḥ, implying spears equipped with or accompanied by battle-axes.
मुद्गरैः (mudgaraiḥ) - by the maces, by the hammers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mudgara
mudgara - a mace, a hammer, a club
मुसलैः (musalaiḥ) - by the pestles, by the heavy clubs
(noun)
Instrumental, masculine, plural of musala
musala - a pestle, a club, a cudgel
प्रासैः (prāsaiḥ) - by the javelins, by the spears
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāsa
prāsa - a javelin, a spear, a dart
From pra (forth) + as (to throw)
Prefix: pra
Root: as (class 4)
क्षेपणीभिः (kṣepaṇībhiḥ) - by the slings, by the throwing weapons/missiles
(noun)
Instrumental, feminine, plural of kṣepaṇī
kṣepaṇī - a sling, a missile, a throwing weapon
From root kṣip (to throw)
Root: kṣip (class 6)
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - from all sides, in every way, completely
(indeclinable)
From sarva (all) + śas (suffix indicating manner/side)