Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,114

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-114, verse-74

ततः सेनामुखे तस्मिन्स्थितः पार्थो धनंजयः ।
मध्येन कुरुसैन्यानां द्रावयामास वाहिनीम् ॥७४॥
74. tataḥ senāmukhe tasminsthitaḥ pārtho dhanaṁjayaḥ ,
madhyena kurusainyānāṁ drāvayāmāsa vāhinīm.
74. tataḥ senāmukhe tasmin sthitaḥ pārthaḥ dhanaṃjayaḥ
madhyena kurusainyānām drāvayāmāsa vāhinīm
74. tataḥ tasmin senāmukhe sthitaḥ dhanaṃjayaḥ
pārthaḥ kurusainyānām madhyena vāhinīm drāvayāmāsa
74. Then, Dhananjaya (Arjuna), positioned at the front of that army, routed the Kuru forces by piercing through their midst.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon (indicating sequence of events) (then, thence, afterwards)
  • सेनामुखे (senāmukhe) - at the front of the army (where Arjuna stood) (at the front of the army)
  • तस्मिन् (tasmin) - in that (front of the army) (in that, at that)
  • स्थितः (sthitaḥ) - standing, positioned (referring to Arjuna) (standing, situated, positioned)
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (a common epithet for him) (son of Pṛthā, Arjuna)
  • धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (another epithet) (conqueror of wealth, Arjuna)
  • मध्येन (madhyena) - by piercing through the middle (of the enemy army) (through the middle, by means of the middle)
  • कुरुसैन्यानाम् (kurusainyānām) - of the armies belonging to the Kurus (of the Kuru armies)
  • द्रावयामास (drāvayāmāsa) - routed, caused to scatter (the enemy army) (caused to flee, routed)
  • वाहिनीम् (vāhinīm) - the Kuru army (which was routed) (army, host)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon (indicating sequence of events) (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
indeclinable adverb from tad (that)
सेनामुखे (senāmukhe) - at the front of the army (where Arjuna stood) (at the front of the army)
(noun)
Locative, neuter, singular of senāmukha
senāmukha - front of an army, van of an army
Compound type : tatpuruṣa (senā+mukha)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
तस्मिन् (tasmin) - in that (front of the army) (in that, at that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that
demonstrative pronoun
स्थितः (sthitaḥ) - standing, positioned (referring to Arjuna) (standing, situated, positioned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, abiding
Past Passive Participle
derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (a common epithet for him) (son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā, Arjuna, Yudhishthira, Bhima
derived from Pṛthā + aṇ (patronymic suffix)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Arjuna (another epithet) (conqueror of wealth, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, Arjuna, fire
derived from dhana (wealth) + jaya (victory/conquest)
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest
    noun (masculine)
    Root: ji (class 1)
मध्येन (madhyena) - by piercing through the middle (of the enemy army) (through the middle, by means of the middle)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of madhya
madhya - middle, central
कुरुसैन्यानाम् (kurusainyānām) - of the armies belonging to the Kurus (of the Kuru armies)
(noun)
Genitive, neuter, plural of kurusainya
kurusainya - Kuru army
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (kuru+sainya)
  • kuru – a Kuru (name of an ancient king, also refers to his descendants)
    proper noun (masculine)
  • sainya – army, host
    noun (neuter)
    derived from senā (army)
द्रावयामास (drāvayāmāsa) - routed, caused to scatter (the enemy army) (caused to flee, routed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of drāvayati
Causative
causative of root dru (to run)
Root: dru (class 1)
Note: Periphrastic perfect form
वाहिनीम् (vāhinīm) - the Kuru army (which was routed) (army, host)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, river