महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-83, verse-61
तत्रोपस्पृश्य राजेन्द्र कृत्वा चापि प्रदक्षिणम् ।
नियतात्मा नरः पूतो गच्छेत परमां गतिम् ॥६१॥
नियतात्मा नरः पूतो गच्छेत परमां गतिम् ॥६१॥
61. tatropaspṛśya rājendra kṛtvā cāpi pradakṣiṇam ,
niyatātmā naraḥ pūto gaccheta paramāṁ gatim.
niyatātmā naraḥ pūto gaccheta paramāṁ gatim.
61.
tatra upaspṛśya rājendra kṛtvā ca api pradakṣiṇam
niyatātmā naraḥ pūtaḥ gacchet paramām gatim
niyatātmā naraḥ pūtaḥ gacchet paramām gatim
61.
O king of kings (rājendra), having bathed there and also performed a circumambulation, a person with a disciplined mind (ātman), being purified, would attain the supreme state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having bathed in the well/sacred waters mentioned in the previous verse (having touched (water), having bathed, having performed ablutions)
- राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed, having made
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - circumambulation, clockwise movement
- नियतात्मा (niyatātmā) - one whose self/mind is controlled/disciplined
- नरः (naraḥ) - a man, a person
- पूतः (pūtaḥ) - purified, cleansed, holy
- गच्छेत् (gacchet) - one would attain (one should go, one may attain)
- परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
- गतिम् (gatim) - supreme state or destination, often implying liberation (mokṣa) (state, destination, goal, path)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having bathed in the well/sacred waters mentioned in the previous verse (having touched (water), having bathed, having performed ablutions)
(indeclinable)
Gerund
Formed from `upa` + root `spṛś` with `lyap` suffix.
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
Note: absolutive
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, best of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - indra – Indra, chief, best
noun (masculine)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed, having made
(indeclinable)
Gerund
Formed from root `kṛ` with `ktvā` suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: absolutive
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - circumambulation, clockwise movement
(noun)
Accusative, neuter, singular of pradakṣiṇa
pradakṣiṇa - clockwise, auspicious, circumambulation
Compound type : tatpuruṣa (pra+dakṣiṇa)
- pra – forward, onward, commencement, excellence
indeclinable - dakṣiṇa – right, south, skillful, respectful
adjective (neuter)
Note: adverbial accusative
नियतात्मा (niyatātmā) - one whose self/mind is controlled/disciplined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyatātman
niyatātman - one whose self (ātman) is controlled/disciplined
Compound type : bahuvrīhi (niyata+ātman)
- niyata – restrained, controlled, disciplined, fixed
adjective
Past Passive Participle
From `ni` + root `yam` with `kta` suffix.
Prefix: ni
Root: yam (class 1) - ātman – self, soul, spirit, mind, essence (ātman)
noun (masculine)
Note: Refers to `naraḥ`
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
पूतः (pūtaḥ) - purified, cleansed, holy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūta
pūta - purified, cleansed, holy, pure
Past Passive Participle
Formed from root `pū` with `kta` suffix.
Root: pū (class 1)
Note: Refers to `naraḥ`
गच्छेत् (gacchet) - one would attain (one should go, one may attain)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gam
Optative Mood, 3rd person singular, Parasmaipada.
Root: gam (class 1)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, excellent
Note: Refers to `gatim`
गतिम् (gatim) - supreme state or destination, often implying liberation (mokṣa) (state, destination, goal, path)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - state, destination, goal, path, movement