महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-83, verse-112
स्वधर्मविजितामुर्वीं प्राप्य राजीवलोचन ।
ख्यातिं यास्यसि धर्मेण कार्तवीर्यार्जुनो यथा ॥११२॥
ख्यातिं यास्यसि धर्मेण कार्तवीर्यार्जुनो यथा ॥११२॥
112. svadharmavijitāmurvīṁ prāpya rājīvalocana ,
khyātiṁ yāsyasi dharmeṇa kārtavīryārjuno yathā.
khyātiṁ yāsyasi dharmeṇa kārtavīryārjuno yathā.
112.
svadharmavijitām urvīm prāpya rājīvalocana
khyātim yāsyasi dharmeṇa kārtavīryārjunaḥ yathā
khyātim yāsyasi dharmeṇa kārtavīryārjunaḥ yathā
112.
O Lotus-Eyed one, having obtained the earth conquered by your own intrinsic nature (sva-dharma), you will achieve fame through righteousness (dharma), just as Kārtavīryārjuna did.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वधर्मविजिताम् (svadharmavijitām) - the earth conquered by adhering to one's own righteous conduct (dharma) (conquered by one's own intrinsic nature/duty)
- उर्वीम् (urvīm) - the earth
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having acquired
- राजीवलोचन (rājīvalocana) - An address to Yudhishthira, comparing his eyes to lotuses. (O lotus-eyed one)
- ख्यातिम् (khyātim) - fame, renown, reputation
- यास्यसि (yāsyasi) - you will attain (fame) (you will go, you will obtain, you will attain)
- धर्मेण (dharmeṇa) - by means of righteous conduct or natural law (dharma) (by dharma, by righteousness, by justice)
- कार्तवीर्यार्जुनः (kārtavīryārjunaḥ) - Kārtavīryārjuna (a famous king)
- यथा (yathā) - as, just as, according to
Words meanings and morphology
स्वधर्मविजिताम् (svadharmavijitām) - the earth conquered by adhering to one's own righteous conduct (dharma) (conquered by one's own intrinsic nature/duty)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svadharmavijita
svadharmavijita - conquered by one's own dharma/duty
Past Passive Participle
Compound of sva-dharma and vijita (P.P.P. of vi-ji 'to conquer')
Compound type : tatpuruṣa (sva-dharma+vijita)
- sva-dharma – one's own dharma, inherent nature, duty
noun (masculine)
Compound of sva (own) and dharma - vijita – conquered, vanquished, subdued
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root ji (to conquer) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Modifies 'urvīm'
उर्वीम् (urvīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of urvī
urvī - earth, ground
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having acquired
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form from root āp (to obtain) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
राजीवलोचन (rājīvalocana) - An address to Yudhishthira, comparing his eyes to lotuses. (O lotus-eyed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of rājīvalocana
rājīvalocana - lotus-eyed
Compound type : bahuvrīhi (rājīva+locana)
- rājīva – blue lotus, water lily
noun (neuter) - locana – eye
noun (neuter)
From root loc (to see)
Root: loc (class 10)
ख्यातिम् (khyātim) - fame, renown, reputation
(noun)
Accusative, feminine, singular of khyāti
khyāti - fame, renown, reputation, knowledge
From root khyā (to be known, spoken of)
Root: khyā (class 2)
यास्यसि (yāsyasi) - you will attain (fame) (you will go, you will obtain, you will attain)
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
future tense, parasmaipada, 2nd person singular
Future tense of root yā
Root: yā (class 2)
धर्मेण (dharmeṇa) - by means of righteous conduct or natural law (dharma) (by dharma, by righteousness, by justice)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law, intrinsic nature
From root dhṛ (to uphold, sustain)
Root: dhṛ (class 1)
कार्तवीर्यार्जुनः (kārtavīryārjunaḥ) - Kārtavīryārjuna (a famous king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kārtavīryārjuna
kārtavīryārjuna - Kārtavīryārjuna (a legendary king of the Haihayas, known for his valor)
Compound type : tatpuruṣa (kārtavīrya+arjuna)
- kārtavīrya – Son of Kṛtavīrya
proper noun (masculine)
Patronymic from Kṛtavīrya - arjuna – Arjuna (name of a hero; white, clear)
proper noun (masculine)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)