Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-83, verse-48

ततः स चक्रे भगवानृषीणां विधिवत्तदा ।
सर्वेषां पुनराधानं विधिदृष्टेन कर्मणा ॥४८॥
48. tataḥ sa cakre bhagavānṛṣīṇāṁ vidhivattadā ,
sarveṣāṁ punarādhānaṁ vidhidṛṣṭena karmaṇā.
48. tataḥ saḥ cakre bhagavān ṛṣīṇām vidhivat tadā
sarveṣām punar ādhānam vidhidṛṣṭena karmaṇā
48. Then, that venerable Bhrigu, at that time, properly performed the re-establishment of the sacrificial fires for all the sages, by means of an act (karma) prescribed by the sacred texts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • सः (saḥ) - he (referring to Bhrigu) (he, that (one))
  • चक्रे (cakre) - performed, did, made
  • भगवान् (bhagavān) - venerable (referring to Bhrigu) (venerable, divine, glorious Lord)
  • ऋषीणाम् (ṛṣīṇām) - of the sages, of the seers
  • विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, ritually
  • तदा (tadā) - at that time, then
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (the sages) (of all, of everyone)
  • पुनर् (punar) - again, anew, back
  • आधानम् (ādhānam) - re-establishment of sacrificial fires (re-establishment, placing, kindling (of fire))
  • विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - by an act prescribed by the sacred texts (by what is prescribed by rules, sanctioned by law)
  • कर्मणा (karmaṇā) - by the act, by the deed, by the ritual

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (referring to Bhrigu) (he, that (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चक्रे (cakre) - performed, did, made
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
भगवान् (bhagavān) - venerable (referring to Bhrigu) (venerable, divine, glorious Lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - fortunate, glorious, divine, venerable, lord
ऋषीणाम् (ṛṣīṇām) - of the sages, of the seers
(noun)
Genitive, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, ritually
(indeclinable)
From vidhi + -vat (suffix for 'like, according to')
तदा (tadā) - at that time, then
(indeclinable)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (the sages) (of all, of everyone)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
पुनर् (punar) - again, anew, back
(indeclinable)
आधानम् (ādhānam) - re-establishment of sacrificial fires (re-establishment, placing, kindling (of fire))
(noun)
Accusative, neuter, singular of ādhāna
ādhāna - placing, depositing, kindling, re-establishment (especially of sacred fires)
From root dhā (to place) with prefix ā
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - by an act prescribed by the sacred texts (by what is prescribed by rules, sanctioned by law)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vidhidṛṣṭa
vidhidṛṣṭa - prescribed by rules, seen according to rules, sanctioned by law
Past Passive Participle
Compound formed from vidhi (rule) and dṛṣṭa (seen/prescribed, PPP of dṛś)
Compound type : tatpuruṣa (vidhi+dṛṣṭa)
  • vidhi – rule, injunction, precept, sacred law
    noun (masculine)
    From root dhā (to place, arrange) with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
  • dṛṣṭa – seen, observed, perceived, prescribed, sanctioned
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root dṛś (to see) with suffix kta
    Root: dṛś (class 1)
कर्मणा (karmaṇā) - by the act, by the deed, by the ritual
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - act, deed, action, ritual, fate (karma)
From root kṛ (to do, make) + manin (suffix)
Root: kṛ (class 8)