Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-83, verse-72

प्रयागं सप्रतिष्ठानं कम्बलाश्वतरौ तथा ।
तीर्थं भोगवती चैव वेदी प्रोक्ता प्रजापतेः ॥७२॥
72. prayāgaṁ sapratiṣṭhānaṁ kambalāśvatarau tathā ,
tīrthaṁ bhogavatī caiva vedī proktā prajāpateḥ.
72. prayāgam sapratiṣṭhānam kambalāśvatarau tathā
tīrtham bhogavatī ca eva vedī proktā prajāpateḥ
72. Prayāga, along with Pratiṣṭhāna, and also Kambala and Aśvatara, as well as the holy place (tīrtha) Bhogavatī, are declared to be the altar of Prajāpati.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रयागम् (prayāgam) - The holy city of Prayāga (modern Prayagraj). (Prayāga)
  • सप्रतिष्ठानम् (sapratiṣṭhānam) - along with the ancient city of Pratiṣṭhāna, historically linked to Prayāga. (together with Pratiṣṭhāna)
  • कम्बलाश्वतरौ (kambalāśvatarau) - Kambala and Aśvatara, two Nāga kings whose sacred abodes are near Prayāga. (Kambala and Aśvatara)
  • तथा (tathā) - thus, so, also, and
  • तीर्थम् (tīrtham) - holy place, sacred bathing place, ford
  • भोगवती (bhogavatī) - Bhogavatī, a sacred river or place, often associated with the Yamunā. (Bhogavatī)
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just, even
  • वेदी (vedī) - altar, sacrificial ground
  • प्रोक्ता (proktā) - declared, proclaimed, said
  • प्रजापतेः (prajāpateḥ) - of Prajāpati

Words meanings and morphology

प्रयागम् (prayāgam) - The holy city of Prayāga (modern Prayagraj). (Prayāga)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of prayāga
prayāga - Prayāga (a sacred confluence of rivers, modern Allahabad/Prayagraj)
सप्रतिष्ठानम् (sapratiṣṭhānam) - along with the ancient city of Pratiṣṭhāna, historically linked to Prayāga. (together with Pratiṣṭhāna)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sapratiṣṭhāna
sapratiṣṭhāna - with Pratiṣṭhāna (an ancient city near Prayāga, modern Jhusi)
Compound type : bahuvrihi (sa+pratiṣṭhāna)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • pratiṣṭhāna – Pratiṣṭhāna (an ancient city)
    proper noun (neuter)
Note: Functions adverbially or as a qualifier for Prayāga.
कम्बलाश्वतरौ (kambalāśvatarau) - Kambala and Aśvatara, two Nāga kings whose sacred abodes are near Prayāga. (Kambala and Aśvatara)
(proper noun)
masculine, dual of kambalāśvatara
kambalāśvatara - Kambala and Aśvatara (names of Nāga kings, associated with Prayāga as sacred spots)
Compound type : dvandva (kambala+aśvatara)
  • kambala – Kambala (name of a Nāga king)
    proper noun (masculine)
  • aśvatara – Aśvatara (name of a Nāga king)
    proper noun (masculine)
तथा (tathā) - thus, so, also, and
(indeclinable)
तीर्थम् (tīrtham) - holy place, sacred bathing place, ford
(noun)
neuter, singular of tīrtha
tīrtha - ford, bathing place, sacred place, holy shrine, pilgrimage site
भोगवती (bhogavatī) - Bhogavatī, a sacred river or place, often associated with the Yamunā. (Bhogavatī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of bhogavatī
bhogavatī - Bhogavatī (name of a river or place, sometimes associated with the Yamunā or Pātāla)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, even
(indeclinable)
वेदी (vedī) - altar, sacrificial ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of vedi
vedi - sacrificial altar, sacred ground, platform
प्रोक्ता (proktā) - declared, proclaimed, said
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prokta
prokta - said, declared, spoken, proclaimed
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
प्रजापतेः (prajāpateḥ) - of Prajāpati
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creation, progenitor, a specific deity (e.g., Brahmā)