Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-83, verse-35

यत्र क्रतुशतैरिष्ट्वा देवराजो दिवं गतः ।
अग्निष्टोमशतं विन्देद्गमनादेव भारत ॥३५॥
35. yatra kratuśatairiṣṭvā devarājo divaṁ gataḥ ,
agniṣṭomaśataṁ vindedgamanādeva bhārata.
35. yatra kratuśataiḥ iṣṭvā devarājaḥ divam gataḥ
agniṣṭomaśatam vindet gamanāt eva bhārata
35. O Bhārata, by merely going to that place where Indra, the king of the gods, attained heaven by performing hundreds of sacrifices, one would obtain the merit of a hundred Agniṣṭoma sacrifices.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्र (yatra) - where (indicating a location) (where, in which place, there)
  • क्रतुशतैः (kratuśataiḥ) - by hundreds of sacrifices, by a hundred rituals
  • इष्ट्वा (iṣṭvā) - having sacrificed, having worshipped
  • देवराजः (devarājaḥ) - Indra, the king of the gods (king of gods, Indra)
  • दिवम् (divam) - heaven, sky
  • गतः (gataḥ) - attained (heaven) (gone, attained, reached)
  • अग्निष्टोमशतम् (agniṣṭomaśatam) - a hundred Agniṣṭoma sacrifices
  • विन्देत् (vindet) - one would obtain (the merit of) (one would obtain, one would find)
  • गमनात् (gamanāt) - merely by the act of going (to that place) (from going, by going, by the act of going)
  • एव (eva) - merely, just (indeed, only, just, merely)
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata

Words meanings and morphology

यत्र (yatra) - where (indicating a location) (where, in which place, there)
(indeclinable)
क्रतुशतैः (kratuśataiḥ) - by hundreds of sacrifices, by a hundred rituals
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kratuśata
kratuśata - a hundred sacrifices, a hundred rituals
Compound type : tatpurusha (kratu+śata)
  • kratu – sacrifice, ritual, wisdom
    noun (masculine)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
इष्ट्वा (iṣṭvā) - having sacrificed, having worshipped
(indeclinable)
absolutive
from root √yaj (to sacrifice, worship)
Root: yaj (class 1)
देवराजः (devarājaḥ) - Indra, the king of the gods (king of gods, Indra)
(noun)
Nominative, masculine, singular of devarāja
devarāja - king of gods, Indra
Compound type : tatpurusha (deva+rājan)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
दिवम् (divam) - heaven, sky
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
गतः (gataḥ) - attained (heaven) (gone, attained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, passed
past passive participle
from root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
अग्निष्टोमशतम् (agniṣṭomaśatam) - a hundred Agniṣṭoma sacrifices
(noun)
Accusative, neuter, singular of agniṣṭomaśata
agniṣṭomaśata - a hundred Agniṣṭoma sacrifices
Compound type : tatpurusha (agniṣṭoma+śata)
  • agniṣṭoma – a specific Soma sacrifice
    noun (masculine)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
विन्देत् (vindet) - one would obtain (the merit of) (one would obtain, one would find)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vid
optative mood, 3rd person singular
from root √vid (to find, obtain, know), 6th class
Root: vid (class 6)
गमनात् (gamanāt) - merely by the act of going (to that place) (from going, by going, by the act of going)
(noun)
Ablative, neuter, singular of gamana
gamana - going, movement, act of going
action noun
from root √gam (to go), suffix -ana
Root: gam (class 1)
एव (eva) - merely, just (indeed, only, just, merely)
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
from Bharata