महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-83, verse-12
पुष्पवत्यामुपस्पृश्य त्रिरात्रोपोषितो नरः ।
गोसहस्रफलं विन्द्यात्कुलं चैव समुद्धरेत् ॥१२॥
गोसहस्रफलं विन्द्यात्कुलं चैव समुद्धरेत् ॥१२॥
12. puṣpavatyāmupaspṛśya trirātropoṣito naraḥ ,
gosahasraphalaṁ vindyātkulaṁ caiva samuddharet.
gosahasraphalaṁ vindyātkulaṁ caiva samuddharet.
12.
puṣpavatyām upaspṛśya trirātropoṣitaḥ naraḥ
gosahasraphalam vindyāt kulam ca eva samuddharet
gosahasraphalam vindyāt kulam ca eva samuddharet
12.
A man who bathes at Puṣpavatī and fasts for three nights obtains the merit of donating a thousand cows and indeed uplifts his entire lineage.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुष्पवत्याम् (puṣpavatyām) - in Puṣpavatī (a holy river/place)
- उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having bathed, having touched (holy water)
- त्रिरात्रोपोषितः (trirātropoṣitaḥ) - one who has fasted for three nights
- नरः (naraḥ) - a man
- गोसहस्रफलम् (gosahasraphalam) - the fruit/merit of a thousand cows
- विन्द्यात् (vindyāt) - he should obtain, he should know
- कुलम् (kulam) - family, lineage
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, just, only
- समुद्धरेत् (samuddharet) - he should uplift, he should deliver
Words meanings and morphology
पुष्पवत्याम् (puṣpavatyām) - in Puṣpavatī (a holy river/place)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of puṣpavatī
puṣpavatī - having flowers, name of a river or holy place
उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having bathed, having touched (holy water)
(indeclinable)
absolutive / gerund
formed from prefix 'upa' with root 'spṛś' and suffix 'lyap'
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
त्रिरात्रोपोषितः (trirātropoṣitaḥ) - one who has fasted for three nights
(adjective)
Nominative, masculine, singular of trirātropoṣita
trirātropoṣita - one who has fasted for three nights
Compound type : bahuvrihi (trirātra+upoṣita)
- trirātra – a period of three nights
noun (neuter) - upoṣita – having fasted, one who has fasted
adjective (masculine)
past passive participle
formed from prefix 'upa' with root 'vas' (to dwell/fast) and participle suffix 'kta'
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
नरः (naraḥ) - a man
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being
गोसहस्रफलम् (gosahasraphalam) - the fruit/merit of a thousand cows
(noun)
Accusative, neuter, singular of gosahasraphala
gosahasraphala - the merit/result of (donating) a thousand cows
Compound type : tatpurusha (gosahasra+phala)
- gosahasra – a thousand cows
noun (neuter) - phala – fruit, result, consequence, merit
noun (neuter)
विन्द्यात् (vindyāt) - he should obtain, he should know
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vid
Root: vid (class 6)
कुलम् (kulam) - family, lineage
(noun)
Accusative, neuter, singular of kula
kula - family, clan, lineage, race
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
समुद्धरेत् (samuddharet) - he should uplift, he should deliver
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dhṛ
Prefixes: sam+ud
Root: dhṛ (class 1)