Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-83, verse-22

अथ गोकर्णमासाद्य त्रिषु लोकेषु विश्रुतम् ।
समुद्रमध्ये राजेन्द्र सर्वलोकनमस्कृतम् ॥२२॥
22. atha gokarṇamāsādya triṣu lokeṣu viśrutam ,
samudramadhye rājendra sarvalokanamaskṛtam.
22. atha gokarṇam āsādya triṣu lokeṣu viśrutam
samudramadhye rājendra sarvalokanamaskṛtam
22. Then, O best of kings, having reached Gokarna — renowned throughout the three worlds, situated in the midst of the ocean, and honored by all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • गोकर्णम् (gokarṇam) - Gokarna (name of a sacred place)
  • आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached
  • त्रिषु (triṣu) - in the three
  • लोकेषु (lokeṣu) - in the three worlds (in the worlds)
  • विश्रुतम् (viśrutam) - renowned, famous
  • समुद्रमध्ये (samudramadhye) - in the middle of the ocean
  • राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
  • सर्वलोकनमस्कृतम् (sarvalokanamaskṛtam) - saluted/revered by all people/worlds

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
गोकर्णम् (gokarṇam) - Gokarna (name of a sacred place)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of gokarṇa
gokarṇa - name of a sacred place in Karnataka, India (literally 'cow's ear')
Compound of go (cow) and karṇa (ear).
Note: Object of āsādya.
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root sad with upasarga ā and suffix -ya.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
त्रिषु (triṣu) - in the three
(numeral)
लोकेषु (lokeṣu) - in the three worlds (in the worlds)
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, universe, people
Root: lok (class 1)
विश्रुतम् (viśrutam) - renowned, famous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of viśruta
viśruta - famous, renowned, heard of
Past Passive Participle
Derived from root śru (to hear) with upasarga vi and suffix -ta.
Prefix: vi
Root: śru (class 5)
समुद्रमध्ये (samudramadhye) - in the middle of the ocean
(noun)
Locative, neuter, singular of samudramadhya
samudramadhya - middle of the ocean
Compound of samudra (ocean) and madhya (middle).
Compound type : tatpuruṣa (samudra+madhya)
  • samudra – ocean, sea
    noun (masculine)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
Note: Adverbial usage.
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, best of kings
Compound of rājan (king) and indra (chief, best).
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – chief, best, lord; name of a deity
    noun (masculine)
सर्वलोकनमस्कृतम् (sarvalokanamaskṛtam) - saluted/revered by all people/worlds
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarvalokanamaskṛta
sarvalokanamaskṛta - saluted by all worlds/beings, revered by all people
Compound of sarva (all), loka (world/people), and namaskṛta (saluted/honored).
Compound type : bahuvrīhi (sarva+loka+namaskṛta)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • loka – world, people, beings
    noun (masculine)
  • namaskṛta – saluted, worshipped, honored
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ with upasarga namas (used adverbially).
    Prefix: namas
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with Gokarṇam in gender, number, case.