महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-83, verse-103
असितो देवलश्चैव मार्कण्डेयोऽथ गालवः ।
भरद्वाजो वसिष्ठश्च मुनिरुद्दालकस्तथा ॥१०३॥
भरद्वाजो वसिष्ठश्च मुनिरुद्दालकस्तथा ॥१०३॥
103. asito devalaścaiva mārkaṇḍeyo'tha gālavaḥ ,
bharadvājo vasiṣṭhaśca muniruddālakastathā.
bharadvājo vasiṣṭhaśca muniruddālakastathā.
103.
asitaḥ devalaḥ ca eva mārkaṇḍeyaḥ atha gālavaḥ
bharadvājaḥ vasiṣṭhaḥ ca muniḥ uddālakaḥ tathā
bharadvājaḥ vasiṣṭhaḥ ca muniḥ uddālakaḥ tathā
103.
Asita, Devala, Mārkaṇḍeya, Gālava, Bharadvāja, Vasiṣṭha, and also the sage (muni) Uddālaka are present.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असितः (asitaḥ) - A revered sage, Asita (Asita (proper name))
- देवलः (devalaḥ) - A revered sage, Devala (Devala (proper name))
- च (ca) - and
- एव (eva) - and also, emphasizing the inclusion (indeed, certainly, even, only)
- मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - A revered sage, Mārkaṇḍeya (Mārkaṇḍeya (proper name))
- अथ (atha) - then, indicating sequence or addition (then, next, now, moreover)
- गालवः (gālavaḥ) - A revered sage, Gālava (Gālava (proper name))
- भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - A revered sage, Bharadvāja (Bharadvāja (proper name))
- वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - A revered sage, Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (proper name))
- च (ca) - and
- मुनिः (muniḥ) - a wise and revered sage (sage, ascetic, saint)
- उद्दालकः (uddālakaḥ) - The sage (muni) Uddālaka, a specific revered figure (Uddālaka (proper name))
- तथा (tathā) - and also, adding another person to the list (thus, so, in like manner, also)
Words meanings and morphology
असितः (asitaḥ) - A revered sage, Asita (Asita (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of asita
asita - a proper name; black, dark
देवलः (devalaḥ) - A revered sage, Devala (Devala (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of devala
devala - a proper name
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - and also, emphasizing the inclusion (indeed, certainly, even, only)
(indeclinable)
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - A revered sage, Mārkaṇḍeya (Mārkaṇḍeya (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - a proper name, son of Mṛkaṇḍu
अथ (atha) - then, indicating sequence or addition (then, next, now, moreover)
(indeclinable)
गालवः (gālavaḥ) - A revered sage, Gālava (Gālava (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gālava
gālava - a proper name, a descendant of Galu
भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - A revered sage, Bharadvāja (Bharadvāja (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - a proper name, a Vedic sage
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - A revered sage, Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - a proper name, one of the seven great sages (saptarṣi)
च (ca) - and
(indeclinable)
मुनिः (muniḥ) - a wise and revered sage (sage, ascetic, saint)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - a sage, ascetic, saint, inspired person
उद्दालकः (uddālakaḥ) - The sage (muni) Uddālaka, a specific revered figure (Uddālaka (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uddālaka
uddālaka - a proper name, a Vedic sage
तथा (tathā) - and also, adding another person to the list (thus, so, in like manner, also)
(indeclinable)