Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,83

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-83, verse-50

एवं कृते महादेवि शापान्मोक्षो भविष्यति ।
सुपुत्रं लभते पश्चात् कुलवृद्धिश्च जायते ॥५०॥
50. evaṃ kṛte mahādevi śāpānmokṣo bhaviṣyati .
suputraṃ labhate paścāt kulavṛddhiśca jāyate.
50. evam kṛte mahādevi śāpāt mokṣaḥ bhaviṣyati
suputram labhate paścāt kula-vṛddhiḥ ca jāyate
50. O great goddess, by doing this, there will be liberation (mokṣa) from the curse. Afterwards, one obtains a good son, and the family's growth and prosperity occur.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • कृते (kṛte) - when this is done (when done, when performed, in the event of being made)
  • महादेवि (mahādevi) - O great goddess
  • शापात् (śāpāt) - from a curse
  • मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release, emancipation
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
  • सुपुत्रम् (suputram) - a good son, an excellent son
  • लभते (labhate) - obtains, gains, receives
  • पश्चात् (paścāt) - afterwards, later, behind
  • कुल-वृद्धिः (kula-vṛddhiḥ) - family growth, prosperity of the family
  • (ca) - and, also
  • जायते (jāyate) - is born, happens, occurs

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
कृते (kṛte) - when this is done (when done, when performed, in the event of being made)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, completed
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Part of a locative absolute construction.
महादेवि (mahādevi) - O great goddess
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of mahādevī
mahādevī - great goddess, a name for Pārvatī or Durgā
Compound type : karmadhāraya (mahā+devī)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • devī – goddess, divine female
    noun (feminine)
शापात् (śāpāt) - from a curse
(noun)
Ablative, masculine, singular of śāpa
śāpa - curse, imprecation, malediction
मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release, emancipation
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation, freedom, final beatitude
From root muc (to release)
Root: muc (class 6)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Tense
3rd person singular, future indicative
Root: bhū (class 1)
सुपुत्रम् (suputram) - a good son, an excellent son
(noun)
Accusative, masculine, singular of suputra
suputra - a good son, an excellent son
Compound type : karmadhāraya (su+putra)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • putra – son, child
    noun (masculine)
लभते (labhate) - obtains, gains, receives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of labh
Present Tense
3rd person singular, present indicative, middle voice (ātmanepada)
Root: labh (class 1)
पश्चात् (paścāt) - afterwards, later, behind
(indeclinable)
कुल-वृद्धिः (kula-vṛddhiḥ) - family growth, prosperity of the family
(noun)
Nominative, feminine, singular of kula-vṛddhi
kula-vṛddhi - growth of family, prosperity of family, family lineage increase
Compound type : tatpurusha (kula+vṛddhi)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • vṛddhi – growth, increase, prosperity, development
    noun (feminine)
    From root vṛdh (to grow)
    Root: vṛdh (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
जायते (jāyate) - is born, happens, occurs
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Tense
3rd person singular, present indicative, middle voice (ātmanepada)
Root: jan (class 4)