बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-83, verse-33
वर्धते च कुलं तस्य पुत्रपौत्रदिभिः सदा ।
ग्रहयोगवशादेवं फलं ब्रूयात् विचक्षणः ॥३३॥
ग्रहयोगवशादेवं फलं ब्रूयात् विचक्षणः ॥३३॥
33. vardhate ca kulaṃ tasya putrapautradibhiḥ sadā .
grahayogavaśādevaṃ phalaṃ brūyāt vicakṣaṇaḥ.
grahayogavaśādevaṃ phalaṃ brūyāt vicakṣaṇaḥ.
33.
vardhate ca kulam tasya putrapautrādibhiḥ sadā
grahayogavaśāt evam phalam brūyāt vicakṣaṇaḥ
grahayogavaśāt evam phalam brūyāt vicakṣaṇaḥ
33.
And his lineage always prospers through sons, grandsons, and so on. A wise person (vicakṣaṇa) should thus declare the results (phala) based on the influence of planetary combinations (yoga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वर्धते (vardhate) - prospers (grows, increases, prospers)
- च (ca) - and (and, also)
- कुलम् (kulam) - family (lineage) (family, lineage, race, clan)
- तस्य (tasya) - his (referring to the person who performs the remedies) (his, its, of that)
- पुत्रपौत्रादिभिः (putrapautrādibhiḥ) - through sons, grandsons, and so on (by sons, grandsons, and so on; along with sons, grandsons, etc.)
- सदा (sadā) - always (always, perpetually)
- ग्रहयोगवशात् (grahayogavaśāt) - due to the influence of planetary combinations (yoga) (due to the power of planetary combinations, by the influence of planetary conjunctions)
- एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
- फलम् (phalam) - the results (fruit, result, consequence)
- ब्रूयात् (brūyāt) - should declare (one should speak, one should tell, one should declare)
- विचक्षणः (vicakṣaṇaḥ) - a wise person (astrologer) (a wise person, an expert, a discerning individual)
Words meanings and morphology
वर्धते (vardhate) - prospers (grows, increases, prospers)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛdh
present indicative
3rd person singular, present indicative, middle voice.
Root: vṛdh (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
कुलम् (kulam) - family (lineage) (family, lineage, race, clan)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan, house
Root: kul (class 1)
तस्य (tasya) - his (referring to the person who performs the remedies) (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Possessive adjective for `kulam`.
पुत्रपौत्रादिभिः (putrapautrādibhiḥ) - through sons, grandsons, and so on (by sons, grandsons, and so on; along with sons, grandsons, etc.)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putrapautrādi
putrapautrādi - sons, grandsons, and others; descendants
The suffix `ādi` means 'and so on'.
Compound type : dvandva (putra+pautra+ādi)
- putra – son, child, offspring
noun (masculine) - pautra – grandson, descendant
noun (masculine)
Derived from putra (son) via Taddhita suffix. - ādi – beginning, et cetera, and so on
noun (masculine)
Root: ād (class 9)
Note: Indicates the means or accompaniment of the family's prosperity.
सदा (sadā) - always (always, perpetually)
(indeclinable)
ग्रहयोगवशात् (grahayogavaśāt) - due to the influence of planetary combinations (yoga) (due to the power of planetary combinations, by the influence of planetary conjunctions)
(noun)
Ablative, masculine, singular of grahayogavaśa
grahayogavaśa - the power/influence of planetary combinations/conjunctions
Compound type : tatpurusha (graha+yoga+vaśa)
- graha – planet (in astrology), celestial body
noun (masculine)
From root grah (to seize, grasp)
Root: grah (class 9) - yoga – union, conjunction, combination (in astrology), discipline
noun (masculine)
From root yuj (to join)
Root: yuj (class 7) - vaśa – power, control, influence, will
noun (masculine)
Root: vaś (class 2)
Note: Denotes the cause or reason.
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
फलम् (phalam) - the results (fruit, result, consequence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
ब्रूयात् (brūyāt) - should declare (one should speak, one should tell, one should declare)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of brū
optative
3rd person singular, active, optative mood.
Root: brū (class 2)
Note: Main verb for `vicakṣaṇaḥ`.
विचक्षणः (vicakṣaṇaḥ) - a wise person (astrologer) (a wise person, an expert, a discerning individual)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vicakṣaṇa
vicakṣaṇa - wise, discerning, skilled, expert; a wise person, an expert
From root cakṣ (to see) with vi prefix and 'ana' suffix.
Prefix: vi
Root: cakṣ (class 2)
Note: Subject of `brūyāt`.