बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-83, verse-28
लग्नादष्टमगे भानौ पुत्रस्थे भानुनन्दने ।
पुत्रेशे राहुसंयुक्ते लग्ने पापे सुतक्षयः ॥२८॥
पुत्रेशे राहुसंयुक्ते लग्ने पापे सुतक्षयः ॥२८॥
28. lagnādaṣṭamage bhānau putrasthe bhānunandane .
putreśe rāhusaṃyukte lagne pāpe sutakṣayaḥ.
putreśe rāhusaṃyukte lagne pāpe sutakṣayaḥ.
28.
lagnāt aṣṭamage bhānau putrasthe bhānunandane
putreśe rāhusaṃyukte lagne pāpe sutakṣayaḥ
putreśe rāhusaṃyukte lagne pāpe sutakṣayaḥ
28.
If the Sun is in the eighth house from the Ascendant, Saturn (bhānunandana) is situated in the fifth house (of children), the lord of the fifth house is conjoined with Rahu, and a malefic planet occupies the Ascendant, then a loss of children occurs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लग्नात् (lagnāt) - from the Ascendant
- अष्टमगे (aṣṭamage) - located in the eighth house
- भानौ (bhānau) - when the Sun
- पुत्रस्थे (putrasthe) - when situated in the 5th house (of children)
- भानुनन्दने (bhānunandane) - when Saturn (bhānunandana), the son of the Sun (when Saturn (son of the Sun))
- पुत्रेशे (putreśe) - when the lord of the 5th house (children)
- राहुसंयुक्ते (rāhusaṁyukte) - conjoined with Rahu
- लग्ने (lagne) - in the Ascendant
- पापे (pāpe) - when a malefic planet is in the Ascendant (when a malefic planet is)
- सुतक्षयः (sutakṣayaḥ) - loss of children, destruction of offspring
Words meanings and morphology
लग्नात् (lagnāt) - from the Ascendant
(noun)
Ablative, neuter, singular of lagna
lagna - Ascendant, rising sign, first house
Root: lag (class 1)
अष्टमगे (aṣṭamage) - located in the eighth house
(adjective)
Locative, masculine, singular of aṣṭamaga
aṣṭamaga - going to the eighth, situated in the eighth
Compound type : tatpuruṣa (aṣṭama+ga)
- aṣṭama – eighth
adjective (masculine) - ga – going, situated in
adjective (masculine)
Suffix from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'bhānau'; part of a locative absolute construction
भानौ (bhānau) - when the Sun
(noun)
Locative, masculine, singular of bhānu
bhānu - Sun, light, ray
Note: Part of a locative absolute construction
पुत्रस्थे (putrasthe) - when situated in the 5th house (of children)
(adjective)
Locative, masculine, singular of putrastha
putrastha - standing in the house of children, situated in the fifth house
Compound type : tatpuruṣa (putra+stha)
- putra – son, child, offspring
noun (masculine) - stha – standing, situated, located
adjective (masculine)
Suffix from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'bhānunandane'; part of a locative absolute construction
भानुनन्दने (bhānunandane) - when Saturn (bhānunandana), the son of the Sun (when Saturn (son of the Sun))
(noun)
Locative, masculine, singular of bhānunandana
bhānunandana - son of the Sun (an epithet for Saturn)
Compound type : tatpuruṣa (bhānu+nandana)
- bhānu – Sun, light, ray
noun (masculine) - nandana – son, delighting, gladdening
noun (masculine)
Note: Part of a locative absolute construction
पुत्रेशे (putreśe) - when the lord of the 5th house (children)
(noun)
Locative, masculine, singular of putreśa
putreśa - lord of the house of children, lord of the fifth house
Compound type : tatpuruṣa (putra+īśa)
- putra – son, child, offspring
noun (masculine) - īśa – lord, ruler
noun (masculine)
Note: Part of a locative absolute construction
राहुसंयुक्ते (rāhusaṁyukte) - conjoined with Rahu
(adjective)
Locative, masculine, singular of rāhusaṃyukta
rāhusaṁyukta - joined with Rahu, accompanied by Rahu
Compound type : tatpuruṣa (rāhu+saṃyukta)
- rāhu – Rahu (the North Lunar Node)
noun (masculine) - saṃyukta – joined, united, conjoined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yuj with prefix sam-
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'putreśe'; part of a locative absolute construction
लग्ने (lagne) - in the Ascendant
(noun)
Locative, neuter, singular of lagna
lagna - Ascendant, rising sign, first house
Root: lag (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction
पापे (pāpe) - when a malefic planet is in the Ascendant (when a malefic planet is)
(noun)
Locative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, malefic, sinful, a malefic planet
Note: Refers to a malefic planet; part of a locative absolute construction
सुतक्षयः (sutakṣayaḥ) - loss of children, destruction of offspring
(noun)
Nominative, masculine, singular of sutakṣaya
sutakṣaya - destruction of children, loss of offspring
Compound type : tatpuruṣa (suta+kṣaya)
- suta – son, child, offspring
noun (masculine)
Past Passive Participle (from sū)
Root: sū (class 2) - kṣaya – loss, destruction, decay, diminution
noun (masculine)
Root: kṣi (class 1)