Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,83

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-83, verse-107

धेनुं रजतपात्रं च तथा नीलमणिं द्विज ।
ब्राह्मणान् भोजयेत् पश्चात् तेभ्यश्च दक्षिणां दिशेत् ॥१०७॥
107. dhenuṃ rajatapātraṃ ca tathā nīlamaṇiṃ dvija .
brāhmaṇān bhojayet paścāt tebhyaśca dakṣiṇāṃ diśet.
107. dhenum rajatapātram ca tathā nīlamaṇim dvija
brāhmaṇān bhojayet paścāt tebhyaḥ ca dakṣiṇām diśet
107. O brahmin (dvija), one should also donate a cow, a silver vessel, and a sapphire. Subsequently, one should feed brahmins and offer them donations.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धेनुम् (dhenum) - a cow for donation (a cow)
  • रजतपात्रम् (rajatapātram) - a vessel made of silver, for donation (a silver vessel)
  • (ca) - and
  • तथा (tathā) - also, and (thus, so, in that manner, also)
  • नीलमणिम् (nīlamaṇim) - a blue gem (sapphire) for donation (a sapphire, a blue gem)
  • द्विज (dvija) - addressing a brahmin (O brahmin, O twice-born)
  • ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - brahmins (plural, as recipients of food/donations) (brahmins)
  • भोजयेत् (bhojayet) - one should feed (the brahmins) (one should feed, one should cause to eat)
  • पश्चात् (paścāt) - afterwards, following the donations (afterwards, subsequently, behind)
  • तेभ्यः (tebhyaḥ) - to those brahmins (to them, for them)
  • (ca) - and
  • दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - monetary or other offerings given to brahmins as a fee for performing rituals (sacrificial fee, donation, gift)
  • दिशेत् (diśet) - one should offer donations (one should give, one should offer)

Words meanings and morphology

धेनुम् (dhenum) - a cow for donation (a cow)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhenu
dhenu - cow, milch cow
रजतपात्रम् (rajatapātram) - a vessel made of silver, for donation (a silver vessel)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rajatapātra
rajatapātra - silver vessel
Compound type : tatpuruṣa (rajata+pātra)
  • rajata – silver, silvery
    noun (neuter)
    Root: raj (class 1)
  • pātra – vessel, recipient, worthy person
    noun (neuter)
    Root: pā (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
तथा (tathā) - also, and (thus, so, in that manner, also)
(indeclinable)
नीलमणिम् (nīlamaṇim) - a blue gem (sapphire) for donation (a sapphire, a blue gem)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nīlamaṇi
nīlamaṇi - sapphire, blue gem
Compound type : karmadhāraya (nīla+maṇi)
  • nīla – blue, dark blue
    adjective
  • maṇi – gem, jewel, pearl
    noun (masculine)
द्विज (dvija) - addressing a brahmin (O brahmin, O twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (brahmin, kṣatriya, vaiśya), bird, tooth
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - brahmins (plural, as recipients of food/donations) (brahmins)
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, priestly class
भोजयेत् (bhojayet) - one should feed (the brahmins) (one should feed, one should cause to eat)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhojaya
Causative
Causative of bhuj
Root: bhuj (class 7)
पश्चात् (paścāt) - afterwards, following the donations (afterwards, subsequently, behind)
(indeclinable)
तेभ्यः (tebhyaḥ) - to those brahmins (to them, for them)
(pronoun)
Dative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to "brāhmaṇān".
(ca) - and
(indeclinable)
दक्षिणाम् (dakṣiṇām) - monetary or other offerings given to brahmins as a fee for performing rituals (sacrificial fee, donation, gift)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dakṣiṇā
dakṣiṇā - sacrificial fee, donation, gift, right (direction)
दिशेत् (diśet) - one should offer donations (one should give, one should offer)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of diś
Root: diś (class 6)