Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,83

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-83, verse-10

पुत्रशे राहुसंयुक्ते पुत्रस्थे भानुनन्दने ।
चन्द्रेण संयुते दृष्टे सर्पशापात् सुतक्षयः ॥१०॥
10. putraśe rāhusaṃyukte putrasthe bhānunandane .
candreṇa saṃyute dṛṣṭe sarpaśāpāt sutakṣayaḥ.
10. putreśe rāhusaṃyukte putrasthe bhānunandane
candreṇa saṃyute dṛṣṭe sarpaśāpāt sutakṣayaḥ
10. If the lord of the 5th house is conjoined with Rahu, and Saturn (bhānunandana) is situated in the 5th house, being either conjoined with or aspected by the Moon, then there will be a loss of children (sutakṣaya) due to a serpent's curse (sarpaśāpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुत्रेशे (putreśe) - when the lord of the 5th astrological house (signifying children) (when the lord of the children's house)
  • राहुसंयुक्ते (rāhusaṁyukte) - when conjoined with the shadow planet Rahu (conjoined with Rahu)
  • पुत्रस्थे (putrasthe) - situated in the 5th astrological house (signifying children) (situated in the house of children)
  • भानुनन्दने (bhānunandane) - when Saturn (bhānunandana), the son of the Sun, is... (to the son of the Sun (Saturn))
  • चन्द्रेण (candreṇa) - by the Moon, with the Moon
  • संयुते (saṁyute) - conjoined (with the Moon) (conjoined, united, connected)
  • दृष्टे (dṛṣṭe) - aspected (by the Moon, in astrological terms) (seen, observed, aspected)
  • सर्पशापात् (sarpaśāpāt) - due to a curse (śāpa) from a serpent (sarpa) (from a serpent's curse)
  • सुतक्षयः (sutakṣayaḥ) - loss of children

Words meanings and morphology

पुत्रेशे (putreśe) - when the lord of the 5th astrological house (signifying children) (when the lord of the children's house)
(noun)
Locative, masculine, singular of putreśa
putreśa - lord of sons/children
Compound type : tatpurusha (putra+īśa)
  • putra – son, child, offspring
    noun (masculine)
  • īśa – lord, ruler, master
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction.
राहुसंयुक्ते (rāhusaṁyukte) - when conjoined with the shadow planet Rahu (conjoined with Rahu)
(adjective)
Locative, masculine, singular of rāhusaṃyukta
rāhusaṁyukta - conjoined with Rahu
Compound type : tatpurusha (rāhu+saṃyukta)
  • rāhu – Rahu (a lunar node, shadow planet)
    proper noun (masculine)
  • saṃyukta – joined, united, conjoined, connected
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root yuj with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'putreśe'. Part of a locative absolute construction.
पुत्रस्थे (putrasthe) - situated in the 5th astrological house (signifying children) (situated in the house of children)
(adjective)
Locative, masculine, singular of putrastha
putrastha - standing/situated in the house of children
Compound with stha suffix from root sthā.
Compound type : tatpurusha (putra+stha)
  • putra – son, child, offspring (astrologically, 5th house)
    noun (masculine)
  • stha – standing, situated, being in
    suffix (masculine)
    derived from root sthā
    kṛt suffix.
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'bhānunandane'. Part of a locative absolute construction.
भानुनन्दने (bhānunandane) - when Saturn (bhānunandana), the son of the Sun, is... (to the son of the Sun (Saturn))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bhānunandana
bhānunandana - son of the Sun (epithet for Saturn)
Compound type : tatpurusha (bhānu+nandana)
  • bhānu – Sun, light, ray
    noun (masculine)
    Root: bhā (class 2)
  • nandana – son, child, gladdening
    noun (masculine)
    From root nand 'to rejoice'.
    Root: nand (class 1)
Note: Subject of the locative absolute construction, referring to Saturn.
चन्द्रेण (candreṇa) - by the Moon, with the Moon
(noun)
Instrumental, masculine, singular of candra
candra - Moon, bright, shining
Note: Agent or accompaniment for 'saṃyute' or 'dṛṣṭe'.
संयुते (saṁyute) - conjoined (with the Moon) (conjoined, united, connected)
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, conjoined, connected
Past Passive Participle
Derived from root yuj with prefix sam.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Part of a locative absolute construction, predicate to 'bhānunandane'.
दृष्टे (dṛṣṭe) - aspected (by the Moon, in astrological terms) (seen, observed, aspected)
(adjective)
Locative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived, aspected (in astrology)
Past Passive Participle
Derived from root dṛś.
Root: dṛś (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, predicate to 'bhānunandane'.
सर्पशापात् (sarpaśāpāt) - due to a curse (śāpa) from a serpent (sarpa) (from a serpent's curse)
(noun)
Ablative, masculine, singular of sarpaśāpa
sarpaśāpa - serpent's curse
Compound type : tatpurusha (sarpa+śāpa)
  • sarpa – serpent, snake
    noun (masculine)
    From root sṛp 'to creep'.
    Root: sṛp (class 1)
  • śāpa – curse, imprecation
    noun (masculine)
    From root śap 'to curse'.
    Root: śap (class 1)
Note: Indicates the cause.
सुतक्षयः (sutakṣayaḥ) - loss of children
(noun)
Nominative, masculine, singular of sutakṣaya
sutakṣaya - loss of children, destruction of offspring
Compound type : tatpurusha (suta+kṣaya)
  • suta – son, child, offspring
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    From root sū 'to beget'.
    Root: sū (class 2)
  • kṣaya – loss, destruction, decrease, decay
    noun (masculine)
    From root kṣi 'to destroy'.
    Root: kṣi (class 5)
Note: Predicate of the sentence.