Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,91

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-91, verse-80

संविद्वस्तुदृशालम्बः स यस्येह न विद्यते ।
सोऽसंविदजडः प्रोक्तः कुर्वन्कार्यशतान्यपि ॥ ८० ॥
saṃvidvastudṛśālambaḥ sa yasyeha na vidyate ,
so'saṃvidajaḍaḥ proktaḥ kurvankāryaśatānyapi 80
80. saṃvidvastudṛśālambaḥ sa yasya iha na vidyate
saḥ asaṃvidajaḍaḥ proktaḥ kurvan kāryaśatāni api
80. yasya iha saṃvidvastudṛśālambaḥ na vidyate,
saḥ kāryaśatāni api kurvan asaṃvidajaḍaḥ proktaḥ
80. He for whom the support of objective perception by consciousness does not exist here is declared to be one who is unconscious (of objects) yet not inert (asaṃvidajaḍa), even while performing hundreds of actions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संविद्वस्तुदृशालम्बः (saṁvidvastudṛśālambaḥ) - the support of objective perception by consciousness (that which makes consciousness perceive objects) (the support of objective perception by consciousness)
  • (sa) - he (referring to the jīva from the previous verse) (he, that)
  • यस्य (yasya) - for whom (whose, for whom)
  • इह (iha) - here (in this embodied state) (here, in this world/life)
  • (na) - not, no
  • विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, is present)
  • सः (saḥ) - he (he, that)
  • असंविदजडः (asaṁvidajaḍaḥ) - unconscious (of objects) yet not inert (asaṃvidajaḍa) (without (objective) consciousness and not inert, intelligently inactive)
  • प्रोक्तः (proktaḥ) - is declared (declared, said, proclaimed)
  • कुर्वन् (kurvan) - even while performing (doing, performing, making)
  • कार्यशतानि (kāryaśatāni) - hundreds of actions (hundreds of actions/duties/works)
  • अपि (api) - even (even, also, too)

Words meanings and morphology

संविद्वस्तुदृशालम्बः (saṁvidvastudṛśālambaḥ) - the support of objective perception by consciousness (that which makes consciousness perceive objects) (the support of objective perception by consciousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃvidvastudṛśālamba
saṁvidvastudṛśālamba - the support/basis of consciousness's perception of objects
Compound type : tatpuruṣa (saṃvid+vastu+dṛśā+ālamba)
  • saṃvid – consciousness, knowledge, intelligence
    noun (feminine)
    Prefix: sam
  • vastu – object, thing, substance
    noun (neuter)
  • dṛśā – perception, sight, view (instrumental case but here forming a compound element)
    noun (feminine)
    Related to root dṛś (to see), here signifying perception.
    Root: dṛś (class 1)
  • ālamba – support, basis, foundation
    noun (masculine)
    From root lamb (to hang) with prefix ā.
    Prefix: ā
    Root: lamb (class 1)
Note: The nominative form agrees with 'saḥ' later in the sentence, indicating this is the subject of the clause 'yasya...na vidyate'.
(sa) - he (referring to the jīva from the previous verse) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: It is 'saḥ' before sandhi.
यस्य (yasya) - for whom (whose, for whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which
Note: Possessive or dative sense.
इह (iha) - here (in this embodied state) (here, in this world/life)
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists (exists, is found, is present)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present tense, 3rd singular
From root vid (to be, exist), 4th class, present tense (laṭ), 3rd person singular, middle voice (ātmanepada). This root is distinct from 'vid' (to know) in 7th class.
Root: vid (class 4)
Note: The subject is 'saṃvidvastudṛśālambaḥ'.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the same person as 'yasya'.
असंविदजडः (asaṁvidajaḍaḥ) - unconscious (of objects) yet not inert (asaṃvidajaḍa) (without (objective) consciousness and not inert, intelligently inactive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃvidajaḍa
asaṁvidajaḍa - unconscious (of external objects) yet not inert, intelligently inactive
Compound type : bahuvrīhi or dvandva-like compound of negative terms (a-saṃvid+a-jaḍa)
  • a-saṃvid – without consciousness, ignorant (of specific objects)
    adjective (feminine)
    Negative compound: a (not) + saṃvid (consciousness/knowledge).
    Prefix: a
  • a-jaḍa – not inert, intelligent, active
    adjective (masculine)
    Negative compound: a (not) + jaḍa (inert).
    Prefix: a
Note: Predicate adjective for 'saḥ'.
प्रोक्तः (proktaḥ) - is declared (declared, said, proclaimed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of proc
proc - to declare, to say
Past Passive Participle
From root vac (to speak) with prefix pra, past passive participle.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Used predicatively with 'saḥ'.
कुर्वन् (kurvan) - even while performing (doing, performing, making)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
Present Active Participle
From root kṛ (to do), 8th class, present active participle, nominative singular masculine.
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to 'saḥ'.
कार्यशतानि (kāryaśatāni) - hundreds of actions (hundreds of actions/duties/works)
(noun)
Accusative, neuter, plural of kāryaśata
kāryaśata - hundreds of actions/duties
Compound type : tatpuruṣa (kārya+śata)
  • kārya – action, duty, to be done
    noun (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From root kṛ (to do).
    Root: kṛ (class 8)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Object of 'kurvan'.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.