योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-91, verse-111
सत्ता लयं याति यत्र निर्विकारं च तिष्ठति ।
भूयो नावर्तते दुःखे तत्र लब्धपदः पुमान् ॥ १११ ॥
भूयो नावर्तते दुःखे तत्र लब्धपदः पुमान् ॥ १११ ॥
sattā layaṃ yāti yatra nirvikāraṃ ca tiṣṭhati ,
bhūyo nāvartate duḥkhe tatra labdhapadaḥ pumān 111
bhūyo nāvartate duḥkhe tatra labdhapadaḥ pumān 111
111.
sattā layam yāti yatra nirvikāram ca tiṣṭhati
bhūyaḥ na āvartate duḥkhe tatra labdhapadaḥ pumān
bhūyaḥ na āvartate duḥkhe tatra labdhapadaḥ pumān
111.
yatra sattā layam yāti ca nirvikāram tiṣṭhati
tatra labdhapadaḥ pumān duḥkhe bhūyaḥ na āvartate
tatra labdhapadaḥ pumān duḥkhe bhūyaḥ na āvartate
111.
When a person (puruṣa) establishes himself in that state where existence (sattā) dissolves and remains immutable, he does not return to suffering.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्ता (sattā) - existence, being, reality, essence
- लयम् (layam) - dissolution, absorption, merging, destruction
- याति (yāti) - goes, proceeds, moves
- यत्र (yatra) - where, in which
- निर्विकारम् (nirvikāram) - unchanging, immutable, free from modification
- च (ca) - and, also, moreover
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, stays, exists
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more, often
- न (na) - not, no
- आवर्तते (āvartate) - returns, turns back, revolves
- दुःखे (duḥkhe) - in suffering, in pain, in misery
- तत्र (tatra) - there, in that place, in that case
- लब्धपदः (labdhapadaḥ) - one who has obtained a state, firmly established
- पुमान् (pumān) - a man, a person, a male being, the Cosmic Person
Words meanings and morphology
सत्ता (sattā) - existence, being, reality, essence
(noun)
Nominative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence, true being
लयम् (layam) - dissolution, absorption, merging, destruction
(noun)
Accusative, masculine, singular of laya
laya - dissolution, absorption, merging, destruction, resting place
Root: lī (class 4)
याति (yāti) - goes, proceeds, moves
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
Root: yā (class 2)
यत्र (yatra) - where, in which
(indeclinable)
निर्विकारम् (nirvikāram) - unchanging, immutable, free from modification
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirvikāra
nirvikāra - unchanging, immutable, free from modification, unalterable
Compound type : bahuvrihi (nir+vikāra)
- nir – without, free from, out of
indeclinable - vikāra – change, alteration, modification, transformation, perversion
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Used adverbially to describe the state of remaining.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, stays, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of sthā
Root: sthā (class 1)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more, often
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
आवर्तते (āvartate) - returns, turns back, revolves
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of āvṛt
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
दुःखे (duḥkhe) - in suffering, in pain, in misery
(noun)
Locative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow, misery, difficulty
तत्र (tatra) - there, in that place, in that case
(indeclinable)
लब्धपदः (labdhapadaḥ) - one who has obtained a state, firmly established
(adjective)
Nominative, masculine, singular of labdhapada
labdhapada - one who has obtained a position/state, well-established, firmly placed
Compound type : bahuvrihi (labdha+pada)
- labdha – obtained, gained, acquired
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root labh (to obtain).
Root: labh (class 1) - pada – foot, step, place, state, position, word
noun (neuter)
पुमान् (pumān) - a man, a person, a male being, the Cosmic Person
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, male, the supreme cosmic person (puruṣa)