Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,91

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-91, verse-26

योगिनश्चित्तशान्त्यर्थं कुर्वन्ति प्राणरोधनम् ।
प्राणायामैस्तथा ध्यानैः प्रयोगैर्युक्तिकल्पितैः ॥ २६ ॥
yoginaścittaśāntyarthaṃ kurvanti prāṇarodhanam ,
prāṇāyāmaistathā dhyānaiḥ prayogairyuktikalpitaiḥ 26
26. yoginaḥ cittaśāntyartham kurvanti prāṇarodhanam |
prāṇāyāmaiḥ tathā dhyānaiḥ prayogaiḥ yuktikalkpitaiḥ ||
26. yoginaḥ cittaśāntyartham prāṇāyāmaiḥ tathā dhyānaiḥ
yuktikalkpitaiḥ prayogaiḥ [ca] prāṇarodhanam kurvanti
26. Yogis (yogin) undertake the restraint of breath (prāṇa) for the sake of mental peace (citta-śānti), achieving this through breath control exercises (prāṇāyāma), meditations (dhyāna), and other skillfully devised practices.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • योगिनः (yoginaḥ) - yogis (yogis, practitioners of yoga)
  • चित्तशान्त्यर्थम् (cittaśāntyartham) - for the sake of mental peace
  • कुर्वन्ति (kurvanti) - they perform, undertake (they do, they make, they perform)
  • प्राणरोधनम् (prāṇarodhanam) - restraint of breath (prāṇa) (restraint of breath/life-force)
  • प्राणायामैः (prāṇāyāmaiḥ) - by means of breath control exercises (prāṇāyāma) (by means of breath control exercises)
  • तथा (tathā) - and (and, thus, in that manner)
  • ध्यानैः (dhyānaiḥ) - by means of meditations (dhyāna) (by means of meditations, contemplations)
  • प्रयोगैः (prayogaiḥ) - by means of practices (by means of practices, applications, methods)
  • युक्तिकल्क्पितैः (yuktikalkpitaiḥ) - skillfully devised (devised with skill/reason)

Words meanings and morphology

योगिनः (yoginaḥ) - yogis (yogis, practitioners of yoga)
(noun)
Nominative, masculine, plural of yogin
yogin - yogi, ascetic, practitioner of yoga (yoga), one who is yoked to the divine
From yoga + suffix in.
चित्तशान्त्यर्थम् (cittaśāntyartham) - for the sake of mental peace
(indeclinable)
Compound with artham (for the sake of).
Compound type : tatpuruṣa (citta+śānti+artha)
  • citta – mind, thought, intellect
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From √cit (to perceive).
    Root: √cit (class 1)
  • śānti – peace, tranquility, calm
    noun (feminine)
    From √śam (to be calm, quiet).
    Root: √śam (class 4)
  • artha – purpose, aim, meaning, sake
    noun (masculine/neuter)
Note: Functions as a dative equivalent.
कुर्वन्ति (kurvanti) - they perform, undertake (they do, they make, they perform)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √kṛ
Present tense
Third person plural, present indicative, active voice of √kṛ.
Root: √kṛ (class 8)
प्राणरोधनम् (prāṇarodhanam) - restraint of breath (prāṇa) (restraint of breath/life-force)
(noun)
Accusative, neuter, singular of prāṇarodhana
prāṇarodhana - restraint of breath, control of life-force
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+rodhana)
  • prāṇa – life-breath, vital air, life-force (prāṇa)
    noun (masculine)
    From pra- + √an (to breathe).
    Prefix: pra
    Root: √an (class 2)
  • rodhana – stopping, obstruction, restraining, blocking
    noun (neuter)
    Verbal Noun
    From √rudh (to obstruct, stop) with suffix ana. Used as a noun.
    Root: √rudh (class 7)
Note: Object of kurvanti.
प्राणायामैः (prāṇāyāmaiḥ) - by means of breath control exercises (prāṇāyāma) (by means of breath control exercises)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāṇāyāma
prāṇāyāma - breath control, regulation of vital energy (prāṇa)
From prāṇa + āyāma (extension, control).
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+āyāma)
  • prāṇa – life-breath, vital air, life-force (prāṇa)
    noun (masculine)
    From pra- + √an (to breathe).
    Prefix: pra
    Root: √an (class 2)
  • āyāma – extension, stretching, control, regulation
    noun (masculine)
    From ā- + √yam (to restrain, control).
    Prefix: ā
    Root: √yam (class 1)
Note: Denotes the means by which prāṇarodhanam is done.
तथा (tathā) - and (and, thus, in that manner)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Connects the various means.
ध्यानैः (dhyānaiḥ) - by means of meditations (dhyāna) (by means of meditations, contemplations)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of dhyāna
dhyāna - meditation (dhyāna), contemplation, deep thought
Verbal Noun
From √dhyā (to contemplate, meditate).
Root: √dhyā (class 1)
Note: Another means.
प्रयोगैः (prayogaiḥ) - by means of practices (by means of practices, applications, methods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prayoga
prayoga - application, practice, method, performance, experiment
From pra- + √yuj (to join, apply).
Prefix: pra
Root: √yuj (class 7)
Note: Another means.
युक्तिकल्क्पितैः (yuktikalkpitaiḥ) - skillfully devised (devised with skill/reason)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of yuktikalkpita
yuktikalkpita - devised by skill, planned with reason
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (yukti+kalpita)
  • yukti – skill, art, device, reason, argument
    noun (feminine)
    From √yuj (to join, apply).
    Root: √yuj (class 7)
  • kalpita – devised, formed, imagined, prepared
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √kḷp (to be in order, to form, prepare) with suffix ta.
    Root: √kḷp (class 1)
Note: Describes prayogaiḥ.