योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-91, verse-16
यदा न स्पन्दते प्राणः शिरासरणिकोटरे ।
असंवित्तिवशात्तेन चित्तमन्तर्न जायते ॥ १६ ॥
असंवित्तिवशात्तेन चित्तमन्तर्न जायते ॥ १६ ॥
yadā na spandate prāṇaḥ śirāsaraṇikoṭare ,
asaṃvittivaśāttena cittamantarna jāyate 16
asaṃvittivaśāttena cittamantarna jāyate 16
16.
yadā na spandate prāṇaḥ śirāsaraṇikoṭare
asaṃvittivaśāt tena cittam antar na jāyate
asaṃvittivaśāt tena cittam antar na jāyate
16.
yadā śirāsaraṇikoṭare prāṇaḥ na spandate
tena asaṃvittivaśāt cittam antar na jāyate
tena asaṃvittivaśāt cittam antar na jāyate
16.
When the vital breath (prāṇa) does not pulsate within the inner cavity of the network of subtle channels (śirā-saraṇi-koṭara), then, due to the absence of perception (asaṃvitti), consciousness (citta) does not manifest internally.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, at what time
- न (na) - not, no, nor
- स्पन्दते (spandate) - pulsates, vibrates, quivers
- प्राणः (prāṇaḥ) - vital breath, life force (prāṇa)
- शिरासरणिकोटरे (śirāsaraṇikoṭare) - in the cavity of the network of subtle veins/channels
- असंवित्तिवशात् (asaṁvittivaśāt) - due to the absence of perception/consciousness
- तेन (tena) - by that, therefore, by means of that
- चित्तम् (cittam) - consciousness, mind (citta)
- अन्तर् (antar) - within, inside, in the midst of
- न (na) - not, no, nor
- जायते (jāyate) - arises, is born, appears, comes into being
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, at what time
(indeclinable)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
स्पन्दते (spandate) - pulsates, vibrates, quivers
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of spand
Root: spand (class 1)
प्राणः (prāṇaḥ) - vital breath, life force (prāṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital breath, life force, respiration (prāṇa)
शिरासरणिकोटरे (śirāsaraṇikoṭare) - in the cavity of the network of subtle veins/channels
(noun)
Locative, neuter, singular of śirāsaraṇikoṭara
śirāsaraṇikoṭara - cavity of the network of channels/veins
Compound type : tatpuruṣa (śirā+saraṇi+koṭara)
- śirā – vein, artery, subtle channel
noun (feminine) - saraṇi – path, course, road, network, channel
noun (feminine) - koṭara – cavity, hollow, interior, inner space
noun (neuter)
असंवित्तिवशात् (asaṁvittivaśāt) - due to the absence of perception/consciousness
(noun)
Ablative, masculine, singular of asaṃvittivaśa
asaṁvittivaśa - absence of perception or consciousness, not being under the sway of sensation
Compound type : tatpuruṣa (a+saṃvitti+vaśa)
- a – not, non-, un-
prefix
Negative prefix - saṃvitti – perception, sensation, consciousness, knowledge
noun (feminine)
Action noun from root vid with prefix sam
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - vaśa – control, power, influence, by means of, on account of
noun (masculine)
तेन (tena) - by that, therefore, by means of that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it
चित्तम् (cittam) - consciousness, mind (citta)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought, intellect
अन्तर् (antar) - within, inside, in the midst of
(indeclinable)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
जायते (jāyate) - arises, is born, appears, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Root: jan (class 4)