Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-4, verse-80

धृष्टकेतुर्महाराज चेदीनां प्रवरो रथः ।
कृत्वा नसुकरं कर्म गतो वैवस्वतक्षयम् ॥८०॥
80. dhṛṣṭaketurmahārāja cedīnāṁ pravaro rathaḥ ,
kṛtvā nasukaraṁ karma gato vaivasvatakṣayam.
80. dhṛṣṭaketuḥ mahārāja cedīnām pravaraḥ rathaḥ
kṛtvā nasukaram karma gataḥ vaivasvatakṣayam
80. mahārāja,
cedīnām pravaraḥ rathaḥ dhṛṣṭaketuḥ nasukaram karma kṛtvā vaivasvatakṣayam gataḥ
80. O great king (mahārāja), Dhṛṣṭaketu, the foremost warrior (rathaḥ) of the Cedis, after performing a difficult action (karma), went to the abode of Yama (Vaivasvata), that is, he met his death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृष्टकेतुः (dhṛṣṭaketuḥ) - A proper name of a warrior, son of Śiśupāla and a king of the Cedis (Dhṛṣṭaketu)
  • महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
  • चेदीनाम् (cedīnām) - Referring to the people or kingdom of Cedi (of the Cedis, of the Chedis)
  • प्रवरः (pravaraḥ) - chief, foremost, excellent
  • रथः (rathaḥ) - Here, used to mean a warrior or hero who fights from a chariot (charioteer, warrior)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • नसुकरम् (nasukaram) - difficult, not easy to do
  • कर्म (karma) - deed, action, work
  • गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
  • वैवस्वतक्षयम् (vaivasvatakṣayam) - To the abode of Vaivasvata, who is Yama, the god of death (to the abode of Yama, to death)

Words meanings and morphology

धृष्टकेतुः (dhṛṣṭaketuḥ) - A proper name of a warrior, son of Śiśupāla and a king of the Cedis (Dhṛṣṭaketu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭaketu
dhṛṣṭaketu - Dhṛṣṭaketu (a proper name, meaning 'bold-bannered')
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • rājan – king, sovereign
    noun (masculine)
चेदीनाम् (cedīnām) - Referring to the people or kingdom of Cedi (of the Cedis, of the Chedis)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of cedi
cedi - Cedi (a proper name, a country or people)
प्रवरः (pravaraḥ) - chief, foremost, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravara
pravara - chief, best, excellent, foremost
Compound type : karmadhāraya (pra+vara)
  • pra – forth, forward, very, excellent
    indeclinable
  • vara – choice, excellent, best; boon
    noun (masculine)
    Root: vṛ (class 5)
रथः (rathaḥ) - Here, used to mean a warrior or hero who fights from a chariot (charioteer, warrior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, war-chariot; a warrior (fighting from a chariot)
Root: ramh (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root kṛ (to do, make) with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
नसुकरम् (nasukaram) - difficult, not easy to do
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nasukara
nasukara - difficult, not easy to do
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+sukara)
  • na – not, no
    indeclinable
  • sukara – easy to do, easily performed
    adjective (neuter)
    From su (well, easily) + kṛ (to do)
    Prefix: su
    Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - deed, action, work
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived at, departed, reached
Past Passive Participle
Derived from the root gam (to go)
Root: gam (class 1)
वैवस्वतक्षयम् (vaivasvatakṣayam) - To the abode of Vaivasvata, who is Yama, the god of death (to the abode of Yama, to death)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaivasvatakṣaya
vaivasvatakṣaya - the abode of Vaivasvata (Yama); destruction by Yama; death
Compound type : tatpuruṣa (vaivasvata+kṣaya)
  • vaivasvata – son of Vivasvat (the sun god), Yama (the god of death)
    proper noun (masculine)
    A-derivative of Vivasvat
  • kṣaya – abode, dwelling, home; destruction, end, loss
    noun (masculine)
    From root kṣi (to dwell, destroy)
    Root: kṣi (class 1)