Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-4, verse-50

ते हताः समरे राजन्पार्थेनाक्लिष्टकर्मणा ।
अन्ये तथामितबलाः परस्परवधैषिणः ॥५०॥
50. te hatāḥ samare rājanpārthenākliṣṭakarmaṇā ,
anye tathāmitabalāḥ parasparavadhaiṣiṇaḥ.
50. te hatāḥ samare rājan pārhena akliṣṭakarmaṇā
anye tathā amitabalāḥ parasparavadhaiṣiṇaḥ
50. rājan,
te akliṣṭakarmaṇā pārhena samare hatāḥ tathā anye amitabalāḥ parasparavadhaiṣiṇaḥ (hatāḥ)
50. O King, they were slain in battle by Pārtha (Arjuna), whose actions (karma) are unwearied. Similarly, other warriors of immeasurable strength, desiring to kill each other, also fell.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - refers to the heroes from the previous verse (they, those)
  • हताः (hatāḥ) - killed, slain
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • राजन् (rājan) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra (O king)
  • पार्हेन (pārhena) - by Arjuna, son of Pṛthā. (by Pārtha, by Arjuna)
  • अक्लिष्टकर्मणा (akliṣṭakarmaṇā) - describing Pārtha (Arjuna) (by one whose deeds are unwearied/effortless, by one of unfading actions)
  • अन्ये (anye) - others, other ones
  • तथा (tathā) - similarly, in that manner, so
  • अमितबलाः (amitabalāḥ) - of immeasurable strength, immensely strong
  • परस्परवधैषिणः (parasparavadhaiṣiṇaḥ) - desiring mutual slaughter, wishing to kill each other

Words meanings and morphology

ते (te) - refers to the heroes from the previous verse (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
हताः (hatāḥ) - killed, slain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, destroyed, struck
Past Passive Participle
Derived from root 'han' (to strike, kill) with suffix 'ta'.
Root: han (class 2)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Derived from 'sam-' + root 'ṛ' (to go together/meet).
Prefix: sam
Root: ṛ (class 1)
राजन् (rājan) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj
पार्हेन (pārhena) - by Arjuna, son of Pṛthā. (by Pārtha, by Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
Derived from Pṛthā (Kuntī) + aṇ suffix (patronymic).
अक्लिष्टकर्मणा (akliṣṭakarmaṇā) - describing Pārtha (Arjuna) (by one whose deeds are unwearied/effortless, by one of unfading actions)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of akliṣṭakarman
akliṣṭakarman - one whose actions (karma) are unwearied, one who performs deeds effortlessly, one of unfading actions
Compound type : Bahuvrīhi (a+kliṣṭa+karman)
  • a – not, un-, without
    indeclinable
  • kliṣṭa – distressed, afflicted, weary, difficult
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'kliś' (to suffer, trouble) with suffix 'ta'.
    Root: kliś (class 4)
  • karman – deed, action, work, ritual (karma)
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'pārhena'.
अन्ये (anye) - others, other ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
तथा (tathā) - similarly, in that manner, so
(indeclinable)
अमितबलाः (amitabalāḥ) - of immeasurable strength, immensely strong
(adjective)
Nominative, masculine, plural of amitabala
amitabala - of immeasurable or unlimited strength
Compound type : Bahuvrīhi (a+mita+bala)
  • a – not, un-, without
    indeclinable
  • mita – measured, limited, moderate
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'mā' (to measure) with suffix 'ta'.
    Root: mā (class 2)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'anye'.
परस्परवधैषिणः (parasparavadhaiṣiṇaḥ) - desiring mutual slaughter, wishing to kill each other
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parasparavadhaiṣin
parasparavadhaiṣin - desiring mutual slaughter, seeking to kill each other
Compound type : Tatpuruṣa within a Bahuvrīhi (paraspara+vadha+aiṣin)
  • paraspara – mutual, reciprocal, each other
    indeclinable
  • vadha – slaughter, killing, striking
    noun (masculine)
    Derived from root 'vadh' (to strike, kill).
    Root: vadh (class 1)
  • aiṣin – desiring, wishing for, seeking
    adjective
    Agent noun/adjective
    Derived from root 'iṣ' (to wish, desire) with suffix '-in' (agent).
    Root: iṣ (class 4)
Note: Agrees with 'anye'.