Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-4, verse-10

विन्दानुविन्दावावन्त्यौ राजपुत्रौ महाबलौ ।
कृत्वा नसुकरं कर्म गतौ वैवस्वतक्षयम् ॥१०॥
10. vindānuvindāvāvantyau rājaputrau mahābalau ,
kṛtvā nasukaraṁ karma gatau vaivasvatakṣayam.
10. vindānuvindau āvantyau rājaputrau mahābalau
kṛtvā nasukaraṃ karma gatau vaivasvatakṣayam
10. āvantyau mahābalau rājaputrau vindānuvindau
nasukaraṃ karma kṛtvā vaivasvatakṣayam gatau
10. The two immensely powerful princes from Avanti, Vinda and Anuvinda, having accomplished a task that was not easy, both departed to the abode of Yama (vaivasvata).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विन्दानुविन्दौ (vindānuvindau) - Vinda and Anuvinda
  • आवन्त्यौ (āvantyau) - from Avanti, belonging to Avanti
  • राजपुत्रौ (rājaputrau) - two princes, sons of a king
  • महाबलौ (mahābalau) - very mighty, greatly powerful
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • नसुकरं (nasukaraṁ) - not easy, difficult
  • कर्म (karma) - deed, action, work
  • गतौ (gatau) - they both went, departed, gone
  • वैवस्वतक्षयम् (vaivasvatakṣayam) - to the abode of Yama (son of Vivasvat)

Words meanings and morphology

विन्दानुविन्दौ (vindānuvindau) - Vinda and Anuvinda
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of Vindānuvinda
Vindānuvinda - Vinda and Anuvinda (twin brothers, princes of Avanti)
Compound type : Dvandva (Vinda+Anuvinda)
  • Vinda – Vinda (proper name)
    proper noun (masculine)
  • Anuvinda – Anuvinda (proper name)
    proper noun (masculine)
आवन्त्यौ (āvantyau) - from Avanti, belonging to Avanti
(adjective)
Nominative, masculine, dual of āvantya
āvantya - relating to Avanti, from Avanti, a native of Avanti
Derived from Avanti (city/region)
राजपुत्रौ (rājaputrau) - two princes, sons of a king
(noun)
Nominative, masculine, dual of rājaputra
rājaputra - prince, son of a king
Compound type : Genitive Tatpuruṣa (rājan+putra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
महाबलौ (mahābalau) - very mighty, greatly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mahābala
mahābala - greatly powerful, very strong
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Root: kṛ (class 8)
नसुकरं (nasukaraṁ) - not easy, difficult
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nasukara
nasukara - not easy, difficult, hard to do
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (na+sukara)
  • na – not
    indeclinable
  • sukara – easy to do, easily accomplished
    adjective
    Formed with 'su' (good, well) and 'kāra' (from kṛ 'to do')
    Prefix: su
    Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - deed, action, work
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - deed, action, work, fate, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
गतौ (gatau) - they both went, departed, gone
(participle)
Nominative, masculine, dual of gata
gata - gone, departed, arrived at
Past Passive Participle
Root: gam (class 1)
वैवस्वतक्षयम् (vaivasvatakṣayam) - to the abode of Yama (son of Vivasvat)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaivasvatakṣaya
vaivasvatakṣaya - abode of Yama (the son of Vivasvat), the realm of death
Compound type : Genitive Tatpuruṣa (Vaivasvata+kṣaya)
  • Vaivasvata – Yama (the son of Vivasvat)
    proper noun (masculine)
  • kṣaya – abode, dwelling, destruction, end
    noun (masculine)