महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-4, verse-25
अभिमन्योर्वधं स्मृत्वा प्रतिज्ञामपि चात्मनः ।
धनंजयेन विक्रम्य गमितो यमसादनम् ॥२५॥
धनंजयेन विक्रम्य गमितो यमसादनम् ॥२५॥
25. abhimanyorvadhaṁ smṛtvā pratijñāmapi cātmanaḥ ,
dhanaṁjayena vikramya gamito yamasādanam.
dhanaṁjayena vikramya gamito yamasādanam.
25.
abhimanyoḥ vadham smṛtvā pratijñām api ca
ātmanaḥ dhanaṃjayena vikramya gamitaḥ yamasādanam
ātmanaḥ dhanaṃjayena vikramya gamitaḥ yamasādanam
25.
dhanaṃjayena abhimanyoḥ vadham ātmanaḥ pratijñām
api ca smṛtvā vikramya yamasādanam gamitaḥ
api ca smṛtvā vikramya yamasādanam gamitaḥ
25.
Remembering Abhimanyu's death and his own (ātman) vow, (Jayadratha) was sent to the abode of Yama (the god of death) by Dhananjaya (Arjuna), who displayed great valor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभिमन्योः (abhimanyoḥ) - of Abhimanyu
- वधम् (vadham) - death, killing
- स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered
- प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - Arjuna's vow to kill Jayadratha (vow, promise)
- अपि (api) - also, even
- च (ca) - and
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of his own (referring to Arjuna's vow) (of oneself, of the self)
- धनंजयेन (dhanaṁjayena) - by Dhananjaya (Arjuna)
- विक्रम्य (vikramya) - having displayed valor, having exerted power
- गमितः (gamitaḥ) - (Jayadratha) was sent (sent, caused to go)
- यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama
Words meanings and morphology
अभिमन्योः (abhimanyoḥ) - of Abhimanyu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - Abhimanyu (a proper name, son of Arjuna)
वधम् (vadham) - death, killing
(noun)
Accusative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, death
From root √vadh (to strike, kill)
Root: √vadh (class 1)
स्मृत्वा (smṛtvā) - having remembered
(indeclinable)
absolutive
Gerund from root √smṛ (to remember)
Root: √smṛ (class 1)
प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - Arjuna's vow to kill Jayadratha (vow, promise)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - promise, vow, agreement
From prati-√jñā (to know, perceive)
Prefix: prati
Root: √jñā (class 9)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of his own (referring to Arjuna's vow) (of oneself, of the self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Root: √an (class 2)
धनंजयेन (dhanaṁjayena) - by Dhananjaya (Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth (an epithet of Arjuna)
dhana (wealth) + jaya (conqueror)
Compound type : bahuvrihi (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, conqueror
noun (masculine)
from √ji (to conquer)
Root: √ji (class 1)
विक्रम्य (vikramya) - having displayed valor, having exerted power
(indeclinable)
absolutive (with prefix)
Gerund from vi-√kram (to step, stride, exert power)
Prefix: vi
Root: √kram (class 1)
गमितः (gamitaḥ) - (Jayadratha) was sent (sent, caused to go)
(participle)
Nominative, masculine, singular of gamita
gamita - sent, caused to go, led
Past Passive Participle (Causative)
From causative stem gamaya of √gam (to go)
Root: √gam (class 1)
Note: Refers to the implied subject (Jayadratha).
यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - Yama's abode, realm of death
yama (Yama, god of death) + sādana (abode)
Compound type : tatpurusha (yama+sādana)
- yama – Yama (the god of death)
proper noun (masculine) - sādana – abode, seat, dwelling
noun (neuter)
From root √sad (to sit, settle)
Root: √sad (class 1)
Note: Object of motion.