महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-4, verse-36
वसातयो महाराज द्विसाहस्राः प्रहारिणः ।
शूरसेनाश्च विक्रान्ताः सर्वे युधि निपातिताः ॥३६॥
शूरसेनाश्च विक्रान्ताः सर्वे युधि निपातिताः ॥३६॥
36. vasātayo mahārāja dvisāhasrāḥ prahāriṇaḥ ,
śūrasenāśca vikrāntāḥ sarve yudhi nipātitāḥ.
śūrasenāśca vikrāntāḥ sarve yudhi nipātitāḥ.
36.
vasātayaḥ mahārāja dvisāhasrāḥ prahāriṇaḥ
śūrasenāḥ ca vikrāntāḥ sarve yudhi nipātitāḥ
śūrasenāḥ ca vikrāntāḥ sarve yudhi nipātitāḥ
36.
mahārāja,
dvisāhasrāḥ prahāriṇaḥ vasātayaḥ ca vikrāntāḥ śūrasenāḥ,
sarve yudhi nipātitāḥ.
dvisāhasrāḥ prahāriṇaḥ vasātayaḥ ca vikrāntāḥ śūrasenāḥ,
sarve yudhi nipātitāḥ.
36.
O great king (mahārāja), the two thousand Vasatis, who were formidable warriors, and all the valiant Shurasenas, were struck down in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वसातयः (vasātayaḥ) - the Vasatis (name of a people/tribe)
- महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
- द्विसाहस्राः (dvisāhasrāḥ) - two thousand (in number)
- प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - formidable warriors (attackers, strikers, warriors)
- शूरसेनाः (śūrasenāḥ) - the Shurasenas (name of a people/tribe)
- च (ca) - and, also
- विक्रान्ताः (vikrāntāḥ) - valiant, brave, mighty
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- निपातिताः (nipātitāḥ) - struck down, slain, caused to fall
Words meanings and morphology
वसातयः (vasātayaḥ) - the Vasatis (name of a people/tribe)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vasāti
vasāti - Vasati (name of a tribe or people in ancient India)
Note: Subject of the sentence.
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound: `mahā` (great) + `rājan` (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Used to address Dhṛtarāṣṭra.
द्विसाहस्राः (dvisāhasrāḥ) - two thousand (in number)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dvisāhasra
dvisāhasra - two thousand
Compound `dvi` (two) + `sāhasra` (thousand).
Compound type : dvigu (dvi+sāhasra)
- dvi – two
numeral - sāhasra – a thousand, consisting of a thousand
adjective (neuter)
From `sahasra` (thousand) + `aṇ` suffix.
Note: Agrees with 'vasātayaḥ'.
प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - formidable warriors (attackers, strikers, warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prahārin
prahārin - attacker, striker, warrior
Agent noun
From root `hṛ` (to strike, carry) with upasarga `pra` and suffix `ṇini` (agent).
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with 'vasātayaḥ'.
शूरसेनाः (śūrasenāḥ) - the Shurasenas (name of a people/tribe)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of śūrasena
śūrasena - Shurasena (name of a tribe or people, also a country)
Note: Subject of the sentence.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the Vasatis and Shurasenas.
विक्रान्ताः (vikrāntāḥ) - valiant, brave, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikrānta
vikrānta - valiant, brave, mighty, courageous
Past Passive Participle
From root `kram` (to step, go) with upasarga `vi` and suffix `kta`.
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Agrees with 'śūrasenāḥ'.
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Refers to both groups (Vasatis and Shurasenas).
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, fight
Locative singular of `yudh` (feminine noun).
Root: yudh (class 4)
Note: Indicates the location of the action.
निपातिताः (nipātitāḥ) - struck down, slain, caused to fall
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nipātita
nipātita - struck down, slain, caused to fall, killed
Causative Past Passive Participle
From causative stem of `pat` (to fall), `pātaya`, with upasarga `ni` and suffix `kta`.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Main verb of the sentence, agreeing with 'sarve'.