Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-4, verse-53

सज्ञातिबान्धवः शूरः समरे युद्धदुर्मदः ।
रणे कृत्वा महायुद्धं घोरं त्रैलोक्यविश्रुतम् ॥५३॥
53. sajñātibāndhavaḥ śūraḥ samare yuddhadurmadaḥ ,
raṇe kṛtvā mahāyuddhaṁ ghoraṁ trailokyaviśrutam.
53. sajñātibāndhavaḥ śūraḥ samare yuddhadurmadaḥ
raṇe kṛtvā mahāyuddhaṃ ghoraṃ trailokyaviśrutam
53. sajñātibāndhavaḥ śūraḥ yuddhadurmadaḥ samare
raṇe ghoraṃ trailokyaviśrutam mahāyuddhaṃ kṛtvā
53. He was a hero, accompanied by his kinsmen and relatives, furious in war. Having fought a great and terrible battle on the field, he was renowned throughout the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सज्ञातिबान्धवः (sajñātibāndhavaḥ) - accompanied by kinsmen and relatives
  • शूरः (śūraḥ) - hero, warrior, brave
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - furious in battle, arrogant in war
  • रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed, having fought
  • महायुद्धं (mahāyuddhaṁ) - a great battle, a great war
  • घोरं (ghoraṁ) - terrible, dreadful, fierce
  • त्रैलोक्यविश्रुतम् (trailokyaviśrutam) - renowned in the three worlds

Words meanings and morphology

सज्ञातिबान्धवः (sajñātibāndhavaḥ) - accompanied by kinsmen and relatives
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sajñātibāndhava
sajñātibāndhava - having kinsmen and relatives with oneself
Compound type : bahuvrīhi (sa+jñāti+bāndhava)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • jñāti – kinsman, relative
    noun (masculine)
  • bāndhava – relative, kinsman
    noun (masculine)
शूरः (śūraḥ) - hero, warrior, brave
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, mighty
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat
युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - furious in battle, arrogant in war
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuddhadurmada
yuddhadurmada - fierce in battle, intoxicated with fighting
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+durmada)
  • yuddha – battle, fight, war
    noun (neuter)
  • durmada – arrogant, proud, fierce, intoxicated
    adjective (masculine)
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed, having fought
(indeclinable)
absolutive
Derived from the root kṛ- with the suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
महायुद्धं (mahāyuddhaṁ) - a great battle, a great war
(noun)
Accusative, neuter, singular of mahāyuddha
mahāyuddha - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+yuddha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • yuddha – battle, fight, war
    noun (neuter)
घोरं (ghoraṁ) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fearful, fierce
त्रैलोक्यविश्रुतम् (trailokyaviśrutam) - renowned in the three worlds
(adjective)
Accusative, neuter, singular of trailokyaviśruta
trailokyaviśruta - famous throughout the three worlds
Compound type : tatpuruṣa (trailokya+viśruta)
  • trailokya – the three worlds
    noun (neuter)
  • viśruta – famous, renowned, heard
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root śru- with upasarga vi-
    Prefix: vi
    Root: śru (class 5)