महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-4, verse-54
तथार्जुनेन निहतो द्वैरथे युद्धदुर्मदः ।
सामात्यबान्धवो राजन्कर्णः प्रहरतां वरः ॥५४॥
सामात्यबान्धवो राजन्कर्णः प्रहरतां वरः ॥५४॥
54. tathārjunena nihato dvairathe yuddhadurmadaḥ ,
sāmātyabāndhavo rājankarṇaḥ praharatāṁ varaḥ.
sāmātyabāndhavo rājankarṇaḥ praharatāṁ varaḥ.
54.
tathā arjunena nihataḥ dvairathe yuddhadurmadaḥ
sāmātyabāndhavaḥ rājan karṇaḥ praharatāṃ varaḥ
sāmātyabāndhavaḥ rājan karṇaḥ praharatāṃ varaḥ
54.
rājan tathā yuddhadurmadaḥ praharatāṃ varaḥ
sāmātyabāndhavaḥ karṇaḥ arjunena dvairathe nihataḥ
sāmātyabāndhavaḥ karṇaḥ arjunena dvairathe nihataḥ
54.
Thus, Karna, the best of warriors, who was furious in battle and accompanied by his ministers and relatives, was killed by Arjuna in a chariot duel, O king.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
- निहतः (nihataḥ) - killed, struck down, slain
- द्वैरथे (dvairathe) - in a duel of chariots, in a single chariot combat
- युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - furious in battle, arrogant in war
- सामात्यबान्धवः (sāmātyabāndhavaḥ) - accompanied by ministers and relatives
- राजन् (rājan) - O king
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna (proper name)
- प्रहरतां (praharatāṁ) - of those who strike, of warriors
- वरः (varaḥ) - best, excellent, choicest
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a proper name); white, clear
निहतः (nihataḥ) - killed, struck down, slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - slain, killed, destroyed
Past Passive Participle
Derived from the root han- with upasarga ni-
Prefix: ni
Root: han (class 2)
द्वैरथे (dvairathe) - in a duel of chariots, in a single chariot combat
(noun)
Locative, masculine, singular of dvairatha
dvairatha - a combat between two chariots; a chariot duel
युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - furious in battle, arrogant in war
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuddhadurmada
yuddhadurmada - fierce in battle, intoxicated with fighting
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+durmada)
- yuddha – battle, fight, war
noun (neuter) - durmada – arrogant, proud, fierce, intoxicated
adjective (masculine)
सामात्यबान्धवः (sāmātyabāndhavaḥ) - accompanied by ministers and relatives
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāmātyabāndhava
sāmātyabāndhava - having ministers and relatives with him
Compound type : bahuvrīhi (sa+amātya+bāndhava)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - amātya – minister, companion, official
noun (masculine) - bāndhava – relative, kinsman
noun (masculine)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कर्णः (karṇaḥ) - Karna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a proper name); ear
प्रहरतां (praharatāṁ) - of those who strike, of warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of praharat
praharat - striking, smiting, a striker, fighter
Present Active Participle
Derived from the root hṛ- with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
वरः (varaḥ) - best, excellent, choicest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest; boon, choice