महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-4, verse-14
तथा दौःशासनिर्वीरो बाहुशाली रणोत्कटः ।
द्रौपदेयेन विक्रम्य गमितो यमसादनम् ॥१४॥
द्रौपदेयेन विक्रम्य गमितो यमसादनम् ॥१४॥
14. tathā dauḥśāsanirvīro bāhuśālī raṇotkaṭaḥ ,
draupadeyena vikramya gamito yamasādanam.
draupadeyena vikramya gamito yamasādanam.
14.
tathā dauḥśāsaniḥ vīraḥ bāhuśālī raṇotkaṭaḥ
draupadeyena vikramya gamitaḥ yamasādanam
draupadeyena vikramya gamitaḥ yamasādanam
14.
tathā dauḥśāsaniḥ vīraḥ bāhuśālī raṇotkaṭaḥ
draupadeyena vikramya yamasādanam gamitaḥ
draupadeyena vikramya yamasādanam gamitaḥ
14.
Similarly, Duḥśāsana's heroic son, mighty-armed and fierce in battle, was valorously sent to Yama's abode by Draupadī's son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly, likewise
- दौःशासनिः (dauḥśāsaniḥ) - son of Duḥśāsana
- वीरः (vīraḥ) - heroic, brave warrior
- बाहुशाली (bāhuśālī) - mighty-armed, powerful
- रणोत्कटः (raṇotkaṭaḥ) - fierce in battle, excelling in battle, extremely violent in war
- द्रौपदेयेन (draupadeyena) - by the son of Draupadī
- विक्रम्य (vikramya) - having shown prowess, having acted valorously, having conquered
- गमितः (gamitaḥ) - made to go, sent
- यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama, to the realm of death
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, similarly, likewise
(indeclinable)
दौःशासनिः (dauḥśāsaniḥ) - son of Duḥśāsana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dauḥśāsani
dauḥśāsani - son of Duḥśāsana
Apatya (descendant) formation from Duḥśāsana
वीरः (vīraḥ) - heroic, brave warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave
बाहुशाली (bāhuśālī) - mighty-armed, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bāhuśālin
bāhuśālin - mighty-armed, powerful, strong
Derived from bāhu (arm) and śālin (possessing power/splendor)
Compound type : bahuvrīhi (bāhu+śālin)
- bāhu – arm
noun (masculine) - śālin – possessing, endowed with, characterized by
adjective (masculine)
रणोत्कटः (raṇotkaṭaḥ) - fierce in battle, excelling in battle, extremely violent in war
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raṇotkaṭa
raṇotkaṭa - fierce in battle, excelling in battle, pre-eminent in war
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+utkaṭa)
- raṇa – battle, war, combat
noun (masculine) - utkaṭa – excessive, fierce, prominent, violent
adjective (masculine)
द्रौपदेयेन (draupadeyena) - by the son of Draupadī
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of draupadeya
draupadeya - son of Draupadī
Apatya (descendant) formation from Draupadī
विक्रम्य (vikramya) - having shown prowess, having acted valorously, having conquered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root kram- (to step, to go) with the prefix vi-
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
गमितः (gamitaḥ) - made to go, sent
(participle)
Nominative, masculine, singular of gamita
gamita - made to go, sent, caused to depart
Causative Past Passive Participle
Derived from the causal stem of the root gam- (to go)
Root: gam (class 1)
यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama, to the realm of death
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - abode of Yama, realm of death
Compound type : tatpuruṣa (yama+sādana)
- yama – Yama (the god of death)
proper noun (masculine) - sādana – abode, dwelling, seat
noun (neuter)