महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-112, verse-67
भ्रातुर्भार्यां तु दुर्बुद्धिर्यो धर्षयति मोहितः ।
पुंस्कोकिलत्वमाप्नोति सोऽपि संवत्सरं नृप ॥६७॥
पुंस्कोकिलत्वमाप्नोति सोऽपि संवत्सरं नृप ॥६७॥
67. bhrāturbhāryāṁ tu durbuddhiryo dharṣayati mohitaḥ ,
puṁskokilatvamāpnoti so'pi saṁvatsaraṁ nṛpa.
puṁskokilatvamāpnoti so'pi saṁvatsaraṁ nṛpa.
67.
bhrātuḥ bhāryām tu durbuddhiḥ yaḥ dharṣayati
mohitaḥ saḥ api puṃskokilatvam saṃvatsaram nṛpa
mohitaḥ saḥ api puṃskokilatvam saṃvatsaram nṛpa
67.
nṛpa yaḥ durbuddhiḥ mohitaḥ bhrātuḥ bhāryām tu
dharṣayati saḥ api puṃskokilatvam saṃvatsaram āpnoti
dharṣayati saḥ api puṃskokilatvam saṃvatsaram āpnoti
67.
O king, the evil-minded person who, deluded, violates his brother's wife, attains the state of a male cuckoo for a year.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रातुः (bhrātuḥ) - of a brother
- भार्याम् (bhāryām) - wife
- तु (tu) - indeed, but, moreover
- दुर्बुद्धिः (durbuddhiḥ) - evil-minded, wicked (person)
- यः (yaḥ) - who, which
- धर्षयति (dharṣayati) - violates, assaults, defiles
- मोहितः (mohitaḥ) - deluded, bewildered, infatuated
- सः (saḥ) - he, that (person)
- अपि (api) - also, even
- पुंस्कोकिलत्वम् (puṁskokilatvam) - the state of being a male cuckoo
- संवत्सरम् (saṁvatsaram) - for a year, a year
- आप्नोति (āpnoti) - obtains, attains, reaches
- नृप (nṛpa) - O king
Words meanings and morphology
भ्रातुः (bhrātuḥ) - of a brother
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
तु (tu) - indeed, but, moreover
(indeclinable)
दुर्बुद्धिः (durbuddhiḥ) - evil-minded, wicked (person)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durbuddhi
durbuddhi - evil-minded, wicked, foolish; evil intention
Compound type : bahuvrīhi (dur+buddhi)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - buddhi – intellect, understanding, mind, reason
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
धर्षयति (dharṣayati) - violates, assaults, defiles
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dharṣ
Root: dhṛṣ (class 1)
मोहितः (mohitaḥ) - deluded, bewildered, infatuated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mohita
mohita - deluded, bewildered, infatuated
Past Passive Participle
Derived from √muh (to be deluded) + kta suffix.
Root: muh (class 4)
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
पुंस्कोकिलत्वम् (puṁskokilatvam) - the state of being a male cuckoo
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṃskokilatva
puṁskokilatva - the state or condition of being a male cuckoo
Compound type : tatpuruṣa (puṃs+kokila+tva)
- puṃs – man, male
noun (masculine) - kokila – cuckoo
noun (masculine) - tva – state, condition, -ness
suffix (neuter)
suffix forming abstract nouns
संवत्सरम् (saṁvatsaram) - for a year, a year
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvatsara
saṁvatsara - year
Note: Indicates duration of time
आप्नोति (āpnoti) - obtains, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of āp
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king