Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-112, verse-104

विश्वासेन तु निक्षिप्तं यो निह्नवति मानवः ।
स गतासुर्नरस्तादृङ्मत्स्ययोनौ प्रजायते ॥१०४॥
104. viśvāsena tu nikṣiptaṁ yo nihnavati mānavaḥ ,
sa gatāsurnarastādṛṅmatsyayonau prajāyate.
104. viśvāsena tu nikṣiptam yaḥ nihnavati mānavaḥ
saḥ gatāsuḥ naraḥ tādṛk matsyayonau prajāyate
104. yaḥ mānavaḥ viśvāsena nikṣiptam tu nihnavati
saḥ tādṛk naraḥ gatāsuḥ matsyayonau prajāyate
104. The human being who denies something entrusted in confidence, such a person, having lost their life, is reborn in the species of a fish.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विश्वासेन (viśvāsena) - by trust, with confidence, by faith
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • निक्षिप्तम् (nikṣiptam) - something, like property or valuables, that has been entrusted for safekeeping (deposited, entrusted, placed down)
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • निह्नवति (nihnavati) - refuses to acknowledge or return the entrusted item (denies, conceals, repudiates)
  • मानवः (mānavaḥ) - a human being, person
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • गतासुः (gatāsuḥ) - having lost one's human life (before being reborn) (whose life has departed, lifeless, dead)
  • नरः (naraḥ) - a man, person
  • तादृक् (tādṛk) - a person of such a sinful nature or destiny (such, of that kind)
  • मत्स्ययोनौ (matsyayonau) - reincarnated as a member of the fish species (in the species of a fish, in a fish-womb)
  • प्रजायते (prajāyate) - is born, comes into being, originates

Words meanings and morphology

विश्वासेन (viśvāsena) - by trust, with confidence, by faith
(noun)
Instrumental, masculine, singular of viśvāsa
viśvāsa - trust, confidence, faith, reliance
From vi-śvas 'to trust'.
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
निक्षिप्तम् (nikṣiptam) - something, like property or valuables, that has been entrusted for safekeeping (deposited, entrusted, placed down)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nikṣipta
nikṣipta - deposited, placed, entrusted, thrown down
Past Passive Participle
From 'ni' + root 'kṣip' (to throw, place).
Prefix: ni
Root: kṣip (class 6)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, whoever, that
Note: Refers to 'mānavaḥ'.
निह्नवति (nihnavati) - refuses to acknowledge or return the entrusted item (denies, conceals, repudiates)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nihnu
Present active
From 'ni' + root 'hnu' (to offer, sacrifice, cover). 1st class verb, present tense, 3rd person singular, active voice.
Prefix: ni
Root: hnu (class 1)
मानवः (mānavaḥ) - a human being, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, relating to Manu, a man, a human being
Derived from Manu, the progenitor of mankind.
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to 'yaḥ mānavaḥ'.
गतासुः (gatāsuḥ) - having lost one's human life (before being reborn) (whose life has departed, lifeless, dead)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gatāsu
gatāsu - whose life has gone, lifeless, dead, departed
Bahuvrihi compound: 'one whose life (asu) has gone (gata)'.
Compound type : bahuvrīhi (gata+asu)
  • gata – gone, departed, reached, understood
    participle
    Past Passive Participle
    From root gam 'to go'.
    Root: gam (class 1)
  • asu – breath, life, vital spirit
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'naraḥ'.
नरः (naraḥ) - a man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
तादृक् (tādṛk) - a person of such a sinful nature or destiny (such, of that kind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tādṛś
tādṛś - such, like that, of that kind
From 'tad' (that) + 'dṛś' (seeing, appearing).
Compound type : tatpuruṣa (tad+dṛś)
  • tad – that
    pronoun (neuter)
  • dṛś – seeing, appearing, like, resembling
    noun (feminine)
    From root dṛś 'to see'.
    Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies 'naraḥ'.
मत्स्ययोनौ (matsyayonau) - reincarnated as a member of the fish species (in the species of a fish, in a fish-womb)
(noun)
Locative, feminine, singular of matsyayoni
matsyayoni - fish-species, the birth or origin of a fish
Tatpurusha compound: 'yoni (species) of matsya (fish)'.
Compound type : tatpuruṣa (matsya+yoni)
  • matsya – fish
    noun (masculine)
  • yoni – womb, origin, source, species, class
    noun (feminine)
    Root: yu (class 2)
Note: Indicates the state or place of rebirth.
प्रजायते (prajāyate) - is born, comes into being, originates
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prajā
Present middle
From 'pra' + root 'jan' (to be born). 4th class verb, present tense, 3rd person singular, middle voice (ātmanepada).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)