महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-112, verse-3
मृतं शरीरमुत्सृज्य काष्ठलोष्टसमं जनाः ।
प्रयान्त्यमुं लोकमितः को वै ताननुगच्छति ॥३॥
प्रयान्त्यमुं लोकमितः को वै ताननुगच्छति ॥३॥
3. mṛtaṁ śarīramutsṛjya kāṣṭhaloṣṭasamaṁ janāḥ ,
prayāntyamuṁ lokamitaḥ ko vai tānanugacchati.
prayāntyamuṁ lokamitaḥ ko vai tānanugacchati.
3.
mṛtam śarīram utsṛjya kāṣṭhaloṣṭasamam janāḥ
prayānti amum lokam itaḥ kaḥ vai tān anugacchati
prayānti amum lokam itaḥ kaḥ vai tān anugacchati
3.
janāḥ itaḥ kāṣṭhaloṣṭasamam mṛtam śarīram utsṛjya
amum lokam prayānti kaḥ vai tān anugacchati
amum lokam prayānti kaḥ vai tān anugacchati
3.
When people abandon their dead body, which is like a mere log or a clod of earth, they depart from this world to another. Who, then, truly follows them?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृतम् (mṛtam) - dead, deceased
- शरीरम् (śarīram) - body
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
- काष्ठलोष्टसमम् (kāṣṭhaloṣṭasamam) - like a log or a clod of earth
- जनाः (janāḥ) - people, persons
- प्रयान्ति (prayānti) - they go forth, they depart
- अमुम् (amum) - that (yonder)
- लोकम् (lokam) - world, realm
- इतः (itaḥ) - from here, hence
- कः (kaḥ) - who?
- वै (vai) - indeed, certainly
- तान् (tān) - them
- अनुगच्छति (anugacchati) - follows, goes after
Words meanings and morphology
मृतम् (mṛtam) - dead, deceased
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, departed, passed away
Past Passive Participle
Derived from the root mṛ (to die), meaning 'having died' or 'dead'.
Root: mṛ (class 4)
Note: Also nominative singular neuter. Qualifies śarīram.
शरीरम् (śarīram) - body
(noun)
Accusative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, frame, physical form, person
Note: Also nominative singular neuter.
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix ut- and root sṛj (to abandon, to create), plus the suffix -ya for absolutives with prefixes.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
काष्ठलोष्टसमम् (kāṣṭhaloṣṭasamam) - like a log or a clod of earth
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kāṣṭhaloṣṭasama
kāṣṭhaloṣṭasama - similar to wood (log) and a clod of earth
Compound word, meaning 'like a log and a clod'.
Compound type : tatpuruṣa (kāṣṭha+loṣṭa+sama)
- kāṣṭha – wood, log, piece of wood
noun (neuter) - loṣṭa – clod of earth, lump of clay, brickbat
noun (masculine) - sama – like, similar, equal, same
adjective (masculine)
Note: Also nominative singular neuter. Qualifies śarīram.
जनाः (janāḥ) - people, persons
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, man, people, creature, individual
Root: jan (class 4)
प्रयान्ति (prayānti) - they go forth, they depart
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prayā
Present Active Indicative
From prefix pra- and root yā (to go). Third person plural.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
अमुम् (amum) - that (yonder)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of adas
adas - that, this, yonder, that one
Demonstrative pronoun, masculine accusative singular. Forms are irregular.
Note: Qualifies lokam.
लोकम् (lokam) - world, realm
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, space, people, vision
Root: lok (class 10)
इतः (itaḥ) - from here, hence
(indeclinable)
Adverbial suffix -tas, indicating 'from'.
Root: i (class 2)
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - what, who, which (interrogative pronoun)
Interrogative pronoun, masculine nominative singular.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
An emphatic particle.
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun, masculine accusative plural.
Note: Refers to 'janāḥ' (people).
अनुगच्छति (anugacchati) - follows, goes after
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anugam
Present Active Indicative
From prefix anu- and root gam (to go). Third person singular.
Prefix: anu
Root: gam (class 1)