Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,102

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-102, verse-61

नूनमार्या महत्कुन्ती पापमद्य निदर्शनम् ।
द्रौपदी च सुभद्रा च पश्यन्ति सह बन्धुभिः ॥६१॥
61. nūnamāryā mahatkuntī pāpamadya nidarśanam ,
draupadī ca subhadrā ca paśyanti saha bandhubhiḥ.
61. nūnam āryā mahat kuntī pāpam adya nidarśanam
draupadī ca subhadrā ca paśyanti saha bandhubhiḥ
61. nūnam āryā kuntī ca draupadī ca subhadrā ca
bandhubhiḥ saha adya mahat pāpam nidarśanam paśyanti
61. Surely, the noble Kunti, along with Draupadi and Subhadra and their relatives, are today witnessing this great, sinful spectacle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • आर्या (āryā) - noble woman, respectable lady
  • महत् (mahat) - great, large, important
  • कुन्ती (kuntī) - Kunti (mother of Pandavas)
  • पापम् (pāpam) - sin, evil, wrong
  • अद्य (adya) - today, now
  • निदर्शनम् (nidarśanam) - sight, spectacle, example, illustration
  • द्रौपदी (draupadī) - Draupadi (wife of the Pandavas)
  • (ca) - and, also
  • सुभद्रा (subhadrā) - Subhadra (sister of Krishna and wife of Arjuna)
  • (ca) - and, also
  • पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they behold
  • सह (saha) - with, together with
  • बन्धुभिः (bandhubhiḥ) - by relatives, with relatives

Words meanings and morphology

नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
आर्या (āryā) - noble woman, respectable lady
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āryā
ārya - noble, respectable (feminine form 'āryā')
महत् (mahat) - great, large, important
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Present active participle
From √mah 'to be great'. Used adjectivally. Nominative/Accusative singular neuter.
Root: mah (class 1)
Note: Can also be accusative singular neuter.
कुन्ती (kuntī) - Kunti (mother of Pandavas)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti
पापम् (pāpam) - sin, evil, wrong
(noun)
Nominative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, wrong
Note: Can also be accusative singular neuter.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
निदर्शनम् (nidarśanam) - sight, spectacle, example, illustration
(noun)
Nominative, neuter, singular of nidarśana
nidarśana - sight, spectacle, example, illustration
action noun
From prefix ni- + √dṛś (to see) + suffix -ana.
Prefix: ni
Root: dṛś (class 1)
Note: Can also be accusative singular neuter.
द्रौपदी (draupadī) - Draupadi (wife of the Pandavas)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi
(ca) - and, also
(indeclinable)
सुभद्रा (subhadrā) - Subhadra (sister of Krishna and wife of Arjuna)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of subhadrā
subhadrā - Subhadra
(ca) - and, also
(indeclinable)
पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they behold
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Present indicative active 3rd plural
From √dṛś (class 1, present stem paśya).
Root: dṛś (class 1)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
बन्धुभिः (bandhubhiḥ) - by relatives, with relatives
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bandhu
bandhu - relative, kinsman, friend