महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-102, verse-46
विदितं ते महाबाहो यथा द्रोणो महारथः ।
ग्रहणे धर्मराजस्य सर्वोपायेन वर्तते ॥४६॥
ग्रहणे धर्मराजस्य सर्वोपायेन वर्तते ॥४६॥
46. viditaṁ te mahābāho yathā droṇo mahārathaḥ ,
grahaṇe dharmarājasya sarvopāyena vartate.
grahaṇe dharmarājasya sarvopāyena vartate.
46.
viditam te mahābāho yathā droṇaḥ mahārathaḥ
grahaṇe dharmarājasya sarvopāyena vartate
grahaṇe dharmarājasya sarvopāyena vartate
46.
mahābāho te viditam yathā mahārathaḥ droṇaḥ
dharmarājasya grahaṇe sarvopāyena vartate
dharmarājasya grahaṇe sarvopāyena vartate
46.
O mighty-armed one, you know how Droṇa, the great chariot-warrior, is employing every possible means for the capture of the king of natural law (dharma-rāja).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदितम् (viditam) - known, understood
- ते (te) - to you, by you
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- यथा (yathā) - how, as, that
- द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
- महारथः (mahārathaḥ) - great chariot-warrior
- ग्रहणे (grahaṇe) - in the capture, in seizing
- धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of the king of natural law, of Yudhiṣṭhira
- सर्वोपायेन (sarvopāyena) - by all means, by every strategy
- वर्तते (vartate) - he acts, he proceeds
Words meanings and morphology
विदितम् (viditam) - known, understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood
Past Passive Participle
Derived from root vid with suffix -ta
Root: vid (class 2)
ते (te) - to you, by you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with mighty arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahat – great, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
यथा (yathā) - how, as, that
(indeclinable)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of the Kuru preceptor)
महारथः (mahārathaḥ) - great chariot-warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a warrior capable of fighting 10,000 archers, a great chariot-warrior
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahat – great, large
adjective - ratha – chariot, warrior
noun (masculine)
ग्रहणे (grahaṇe) - in the capture, in seizing
(noun)
Locative, neuter, singular of grahaṇa
grahaṇa - seizing, capture, taking
धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of the king of natural law, of Yudhiṣṭhira
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of natural law, Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness
noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सर्वोपायेन (sarvopāyena) - by all means, by every strategy
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvopāya
sarvopāya - all means, every expedient
Compound type : tatpuruṣa (sarva+upāya)
- sarva – all, every
adjective - upāya – means, method, stratagem
noun (masculine)
वर्तते (vartate) - he acts, he proceeds
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Present Middle
Present 3rd singular middle (ātmanepada)
Root: vṛt (class 1)