Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,102

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-102, verse-59

एष वृष्णिप्रवीरेण ध्मातः सलिलजो भृशम् ।
पृथिवीं चान्तरिक्षं च विनादयति शङ्खराट् ॥५९॥
59. eṣa vṛṣṇipravīreṇa dhmātaḥ salilajo bhṛśam ,
pṛthivīṁ cāntarikṣaṁ ca vinādayati śaṅkharāṭ.
59. eṣa vṛṣṇipravīreṇa dhmātaḥ salilajaḥ bhṛśam
pṛthivīṃ ca antarikṣaṃ ca vinādayati śaṅkharāṭ
59. eṣa vṛṣṇipravīreṇa bhṛśam dhmātaḥ salilajaḥ śaṅkharāṭ pṛthivīṃ ca antarikṣaṃ ca vinādayati.
59. This king of conches (śaṅkharāṭ), Pāñcajanya, greatly blown by the hero of the Vṛṣṇis, makes both the earth and the atmosphere resound.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एष (eṣa) - this
  • वृष्णिप्रवीरेण (vṛṣṇipravīreṇa) - by Kṛṣṇa, who belongs to the Vṛṣṇi clan (by the hero of the Vṛṣṇis)
  • ध्मातः (dhmātaḥ) - blown, sounded
  • सलिलजः (salilajaḥ) - the conch (Pāñcajanya) (water-born, a conch)
  • भृशम् (bhṛśam) - greatly, loudly, exceedingly
  • पृथिवीं (pṛthivīṁ) - the earth
  • (ca) - and
  • अन्तरिक्षं (antarikṣaṁ) - the atmosphere, sky, mid-region
  • (ca) - and
  • विनादयति (vinādayati) - makes resound, causes to roar
  • शङ्खराट् (śaṅkharāṭ) - Pāñcajanya, Kṛṣṇa's conch (king of conches)

Words meanings and morphology

एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, referring to something near or just mentioned
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the conch.
वृष्णिप्रवीरेण (vṛṣṇipravīreṇa) - by Kṛṣṇa, who belongs to the Vṛṣṇi clan (by the hero of the Vṛṣṇis)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vṛṣṇipravīra
vṛṣṇipravīra - hero among the Vṛṣṇis, chief of the Vṛṣṇis
Compound type : tatpurusha (vṛṣṇi+pravīra)
  • vṛṣṇi – a member of the Vṛṣṇi clan (a Yādava branch)
    proper noun (masculine)
  • pravīra – hero, champion, brave man
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: vīr (class 1)
Note: Agent of 'dhmātaḥ'.
ध्मातः (dhmātaḥ) - blown, sounded
(participle)
Nominative, masculine, singular of dhmāta
dhmāta - blown, sounded, inflated
Past Passive Participle
Derived from the root 'dhmā' (to blow).
Root: dhmā (class 1)
Note: Qualifies 'salilajaḥ'/'śaṅkharāṭ'.
सलिलजः (salilajaḥ) - the conch (Pāñcajanya) (water-born, a conch)
(noun)
Nominative, masculine, singular of salilaja
salilaja - water-born (epithet of conch, lotus, moon etc.)
Compound type : tatpurusha (salila+ja)
  • salila – water
    noun (neuter)
  • ja – born, produced from
    adjective
    Suffix meaning 'born from'.
    Root: jan (class 4)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, loudly, exceedingly
(indeclinable)
पृथिवीं (pṛthivīṁ) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
Note: Object of 'vinādayati'.
(ca) - and
(indeclinable)
अन्तरिक्षं (antarikṣaṁ) - the atmosphere, sky, mid-region
(noun)
Accusative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - atmosphere, sky, space between heaven and earth
Note: Object of 'vinādayati'.
(ca) - and
(indeclinable)
विनादयति (vinādayati) - makes resound, causes to roar
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vinādayati
Causative verb
Causative form of the root 'nad' (to sound) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
शङ्खराट् (śaṅkharāṭ) - Pāñcajanya, Kṛṣṇa's conch (king of conches)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaṅkharāj
śaṅkharāj - king of conches
Compound type : tatpurusha (śaṅkha+rājan)
  • śaṅkha – conch-shell, a particular musical instrument
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
Note: Subject of 'vinādayati'.