Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,281

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-281, verse-92

नात्मानमनुशोचामि यथाहं पितरं शुभे ।
भर्तारं चाप्यनुगतां मातरं परिदुर्बलाम् ॥९२॥
92. nātmānamanuśocāmi yathāhaṁ pitaraṁ śubhe ,
bhartāraṁ cāpyanugatāṁ mātaraṁ paridurbalām.
92. na ātmānam anuśocāmi yathā aham pitaram śubhe
bhartāram ca api anugatām mātaram paridurbalām
92. Oh beautiful one, I do not grieve for myself (ātman) as much as I grieve for my father, and for my mother who, following her husband, has become extremely weak.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • आत्मानम् (ātmānam) - oneself, the self (ātman), the soul
  • अनुशोचामि (anuśocāmi) - I lament for, I grieve for
  • यथा (yathā) - as, just as, in what manner
  • अहम् (aham) - I
  • पितरम् (pitaram) - father
  • शुभे (śubhe) - Vocative, likely addressing Sītā. (oh beautiful one, oh auspicious one)
  • भर्तारम् (bhartāram) - husband, maintainer, lord
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even
  • अनुगताम् (anugatām) - Following her husband (the father). (followed, gone after, devoted to, accompanying)
  • मातरम् (mātaram) - mother
  • परिदुर्बलाम् (paridurbalām) - extremely weak, very feeble

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
आत्मानम् (ātmānam) - oneself, the self (ātman), the soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, living principle
Note: Object of anuśocāmi.
अनुशोचामि (anuśocāmi) - I lament for, I grieve for
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of anuśoc
From √śuc with prefix anu-
Prefix: anu
Root: śuc (class 1)
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, myself
Note: The subject of the implied verb (anuśocāmi).
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Object of implied anuśocāmi.
शुभे (śubhe) - Vocative, likely addressing Sītā. (oh beautiful one, oh auspicious one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śubhā
śubhā - beautiful, auspicious, shining, lovely
Note: Vocative feminine singular.
भर्तारम् (bhartāram) - husband, maintainer, lord
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, maintainer, lord, supporter
Agent Noun
From √bhṛ (to bear, maintain)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Object of anu-gata, referring to the father.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'father' and 'mother' as objects of lament.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphatic.
अनुगताम् (anugatām) - Following her husband (the father). (followed, gone after, devoted to, accompanying)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anugata
anugata - followed, accompanied, gone after, devoted to
Past Passive Participle
From √gam with prefix anu-
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with mātaram.
मातरम् (mātaram) - mother
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Object of implied anuśocāmi.
परिदुर्बलाम् (paridurbalām) - extremely weak, very feeble
(adjective)
Accusative, feminine, singular of paridurbala
paridurbala - extremely weak, very feeble
Compound of pari- (intensive) and durbala.
Compound type : karmadhāraya (pari+durbala)
  • pari – around, completely, extremely (intensive prefix)
    indeclinable
  • durbala – weak, feeble, infirm
    adjective
    Prefix: dur
Note: Agrees with mātaram.