महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-281, verse-23
नानात्मवन्तस्तु वने चरन्ति धर्मं च वासं च परिश्रमं च ।
विज्ञानतो धर्ममुदाहरन्ति तस्मात्सन्तो धर्ममाहुः प्रधानम् ॥२३॥
विज्ञानतो धर्ममुदाहरन्ति तस्मात्सन्तो धर्ममाहुः प्रधानम् ॥२३॥
23. nānātmavantastu vane caranti; dharmaṁ ca vāsaṁ ca pariśramaṁ ca ,
vijñānato dharmamudāharanti; tasmātsanto dharmamāhuḥ pradhānam.
vijñānato dharmamudāharanti; tasmātsanto dharmamāhuḥ pradhānam.
23.
nānātmavantaḥ tu vane caranti
dharmam ca vāsam ca pariśramam ca
vijñānataḥ dharmam udāharanti
tasmāt santaḥ dharmam āhuḥ pradhānam
dharmam ca vāsam ca pariśramam ca
vijñānataḥ dharmam udāharanti
tasmāt santaḥ dharmam āhuḥ pradhānam
23.
Indeed, those with diverse individual selves (ātman) roam in the forest, observing their natural law (dharma), their dwelling, and their endeavors. From their knowledge, they expound upon natural law (dharma); therefore, the wise proclaim natural law (dharma) as supreme.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नानात्मवन्तः (nānātmavantaḥ) - those possessing various selves or natures
- तु (tu) - indeed, but, on the other hand
- वने (vane) - in the forest, in the woods
- चरन्ति (caranti) - they wander, they move, they live
- धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature, righteousness
- च (ca) - and, also
- वासम् (vāsam) - dwelling, abode, residence
- च (ca) - and, also
- परिश्रमम् (pariśramam) - effort, toil, exertion
- च (ca) - and, also
- विज्ञानतः (vijñānataḥ) - from knowledge, because of understanding
- धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature
- उदाहरन्ति (udāharanti) - they declare, they state, they expound
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- सन्तः (santaḥ) - the good, the wise, existent ones
- धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature
- आहुः (āhuḥ) - they declare, they say
- प्रधानम् (pradhānam) - supreme, primary, principal
Words meanings and morphology
नानात्मवन्तः (nānātmavantaḥ) - those possessing various selves or natures
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nānātmavat
nānātmavat - possessing various selves, having diverse individualities
Possessive suffix -vat.
Compound type : Bahuvrīhi (nānā+ātman)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - ātman – self, soul, spirit, individual essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Subject of 'caranti'.
तु (tu) - indeed, but, on the other hand
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
वने (vane) - in the forest, in the woods
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Note: Denotes location.
चरन्ति (caranti) - they wander, they move, they live
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of car
Root: car (class 1)
धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, constitution
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of implied verb 'observing' or 'living by'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वासम् (vāsam) - dwelling, abode, residence
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residing, abode, residence
Root: vas (class 1)
Note: Object of implied verb 'observing' or 'living by'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
परिश्रमम् (pariśramam) - effort, toil, exertion
(noun)
Accusative, masculine, singular of pariśrama
pariśrama - exertion, labor, fatigue, effort, diligence
From prefix pari + root śram.
Prefix: pari
Root: śram (class 4)
Note: Object of implied verb 'observing' or 'living by'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विज्ञानतः (vijñānataḥ) - from knowledge, because of understanding
(indeclinable)
From prefix vi + root jñā (to know).
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Formed with the suffix -tas to indicate 'from/because of'.
धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, constitution
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'udāharanti'.
उदाहरन्ति (udāharanti) - they declare, they state, they expound
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ud-ā-hṛ
Prefixes: ut+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: From root hṛ with prefixes ud and ā.
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used as an indeclinable adverb meaning 'therefore'.
सन्तः (santaḥ) - the good, the wise, existent ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sant
sant - good, virtuous, wise, existent, being
Present Active Participle
From root as (to be).
Root: as (class 2)
Note: Subject of 'āhuḥ'.
धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, constitution
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'āhuḥ'.
आहुः (āhuḥ) - they declare, they say
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ā-ah
Prefix: ā
Root: ah (class 2)
Note: Used in place of present tense.
प्रधानम् (pradhānam) - supreme, primary, principal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pradhāna
pradhāna - chief, principal, primary, supreme, important thing
From prefix pra + root dhā.
Prefix: pra
Root: dhā (class 3)
Note: Predicate adjective for 'dharmam'.