Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,281

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-281, verse-40

विवस्वतस्त्वं तनयः प्रतापवांस्ततो हि वैवस्वत उच्यसे बुधैः ।
शमेन धर्मेण च रञ्जिताः प्रजास्ततस्तवेहेश्वर धर्मराजता ॥४०॥
40. vivasvatastvaṁ tanayaḥ pratāpavāṁ;stato hi vaivasvata ucyase budhaiḥ ,
śamena dharmeṇa ca rañjitāḥ prajā;statastaveheśvara dharmarājatā.
40. vivasvataḥ tvam tanayaḥ pratāpavān
tataḥ hi vaivasvataḥ ucyase budhaiḥ
śamena dharmeṇa ca rañjitāḥ prajāḥ
tataḥ tava iha īśvara dharmarājatā
40. You are the powerful son of Vivasvat, and for that reason, you are indeed called Vaivasvata by the learned. People are contented by your tranquility and by your adherence to natural law (dharma). Therefore, O lord, your sovereignty as the king of natural law (dharma-rājatā) is established here.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विवस्वतः (vivasvataḥ) - of Vivasvat (the sun god)
  • त्वम् (tvam) - you
  • तनयः (tanayaḥ) - son
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, majestic, glorious
  • ततः (tataḥ) - therefore, from that
  • हि (hi) - indeed, certainly, for
  • वैवस्वतः (vaivasvataḥ) - son of Vivasvat, Yama
  • उच्यसे (ucyase) - you are called
  • बुधैः (budhaiḥ) - by the wise, by the learned
  • शमेन (śamena) - by tranquility, by peace
  • धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma), by righteousness
  • (ca) - and, also
  • रञ्जिताः (rañjitāḥ) - pleased, delighted, colored
  • प्रजाः (prajāḥ) - people, subjects, offspring
  • ततः (tataḥ) - therefore, from that
  • तव (tava) - your, of you
  • इह (iha) - here, in this world
  • ईश्वर (īśvara) - O lord, O ruler
  • धर्मराजता (dharmarājatā) - kingship of natural law (dharma), righteousness as a king

Words meanings and morphology

विवस्वतः (vivasvataḥ) - of Vivasvat (the sun god)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vivasvat
vivasvat - Vivasvat, the sun god, father of Yama
Note: Source of parentage.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject.
तनयः (tanayaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of tanaya
tanaya - son, offspring
from root tan 'to stretch, extend'
Root: tan (class 8)
Note: Predicate nominative for 'tvam'.
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, majestic, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - powerful, majestic, glorious, valiant
possessive suffix -vat
Prefix: pra
Root: tap (class 1)
Note: Agrees with 'tanayaḥ' and 'tvam'.
ततः (tataḥ) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Adverbial.
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
Note: Emphasizing particle.
वैवस्वतः (vaivasvataḥ) - son of Vivasvat, Yama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaivasvata
vaivasvata - descendant of Vivasvat (Yama)
patronymic from Vivasvat
Note: Predicate nominative for 'tvam'.
उच्यसे (ucyase) - you are called
(verb)
2nd person , singular, passive, present (lat) of vac
Present Passive
root vac, present 2nd person singular, passive voice (yak)
Root: vac (class 2)
बुधैः (budhaiḥ) - by the wise, by the learned
(noun)
Instrumental, masculine, plural of budha
budha - wise, learned, intelligent person
Root: budh (class 1)
Note: Agent in passive construction ('ucyase').
शमेन (śamena) - by tranquility, by peace
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śama
śama - tranquility, peace, calmness
from root śam 'to be calm'
Root: śam (class 4)
Note: Instrumental cause.
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma), by righteousness
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, righteousness, duty
from root dhṛ 'to uphold, support'
Root: dhṛ (class 1)
Note: Instrumental cause.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
रञ्जिताः (rañjitāḥ) - pleased, delighted, colored
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rañjita
rañjita - pleased, delighted, colored, dyed
Past Passive Participle
from root rañj 'to color, to please'
Root: rañj (class 1)
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
प्रजाः (prajāḥ) - people, subjects, offspring
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - people, subjects, progeny, creation
from root jan 'to be born' with prefix pra
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Subject of 'are pleased'.
ततः (tataḥ) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Adverbial.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive pronoun for 'dharmarājatā'.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
Note: Adverbial.
ईश्वर (īśvara) - O lord, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, god
Root: īś (class 2)
Note: Vocative addressing Yama.
धर्मराजता (dharmarājatā) - kingship of natural law (dharma), righteousness as a king
(noun)
Nominative, feminine, singular of dharmarājatā
dharmarājatā - kingship of natural law, sovereignty of dharma
suffix -tā added to dharmarāja
Compound type : tatpurusha (dharma+rājan)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
    noun (masculine)
    from root dhṛ 'to uphold, support'
    Root: dhṛ (class 1)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Predicate nominative for an implied 'is'.