महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-281, verse-10
तं दृष्ट्वा सहसोत्थाय भर्तुर्न्यस्य शनैः शिरः ।
कृताञ्जलिरुवाचार्ता हृदयेन प्रवेपता ॥१०॥
कृताञ्जलिरुवाचार्ता हृदयेन प्रवेपता ॥१०॥
10. taṁ dṛṣṭvā sahasotthāya bharturnyasya śanaiḥ śiraḥ ,
kṛtāñjaliruvācārtā hṛdayena pravepatā.
kṛtāñjaliruvācārtā hṛdayena pravepatā.
10.
tam dṛṣṭvā sahasā utthāya bhartuḥ nyasya śanaiḥ
śiraḥ kṛtāñjaliḥ uvāca ārtā hṛdayena pravepatā
śiraḥ kṛtāñjaliḥ uvāca ārtā hṛdayena pravepatā
10.
Upon seeing him, she suddenly rose, gently placed her head on her husband's (lap), and, distressed, with folded hands, she spoke, her heart trembling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Yama) (him, that)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- सहसा (sahasā) - suddenly, quickly
- उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
- भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, of the master
- न्यस्य (nyasya) - having placed, having laid down
- शनैः (śanaiḥ) - slowly, gently, gradually
- शिरः (śiraḥ) - head
- कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (in reverence), offering salutations
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- आर्ता (ārtā) - afflicted, distressed, suffering
- हृदयेन (hṛdayena) - with the heart, by means of the heart
- प्रवेपता (pravepatā) - trembling, shaking
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Yama) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
Formed from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
सहसा (sahasā) - suddenly, quickly
(indeclinable)
Instrumental case form of sahas used as an adverb
उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
(indeclinable)
Absolutive
Formed from root sthā with prefix ut- and suffix -ya
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, of the master
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, master, supporter
Agent noun from root bhṛ (to bear, to support)
Root: bhṛ (class 3)
न्यस्य (nyasya) - having placed, having laid down
(indeclinable)
Absolutive
Formed from root as with prefix ni- and suffix -ya
Prefix: ni
Root: as (class 4)
शनैः (śanaiḥ) - slowly, gently, gradually
(indeclinable)
Adverbial form
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands (in reverence), offering salutations
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - one who has made a reverence, with folded hands
Compound type : bahuvrihi (kṛta+añjali)
- kṛta – made, done, performed
adjective
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - añjali – hollow of the hands, folded hands (for salutation)
noun (masculine)
Note: Agrees with Sāvitrī (implied subject).
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Perfect tense form of root vac
Root: vac (class 2)
आर्ता (ārtā) - afflicted, distressed, suffering
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ārta
ārta - afflicted, distressed, suffering
Past Passive Participle
From root ṛ (to go, to move) with prefix ā- and suffix -ta, or from root ṛd (to trouble)
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
Note: Agrees with Sāvitrī (implied subject).
हृदयेन (hṛdayena) - with the heart, by means of the heart
(noun)
Instrumental, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind
Note: Used adverbially to describe her state.
प्रवेपता (pravepatā) - trembling, shaking
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of pravepat
pravepat - trembling, shaking
Present Active Participle
From root vep (to tremble) with prefix pra- and suffix -at
Prefix: pra
Root: vep (class 1)
Note: Qualifies hṛdayena (by the trembling heart).