Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,281

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-281, verse-37

सावित्र्युवाच ।
ममानपत्यः पृथिवीपतिः पिता भवेत्पितुः पुत्रशतं ममौरसम् ।
कुलस्य संतानकरं च यद्भवेत्तृतीयमेतं वरयामि ते वरम् ॥३७॥
37. sāvitryuvāca ,
mamānapatyaḥ pṛthivīpatiḥ pitā; bhavetpituḥ putraśataṁ mamaurasam ,
kulasya saṁtānakaraṁ ca yadbhave;ttṛtīyametaṁ varayāmi te varam.
37. sāvitrī uvāca mama anapatyaḥ pṛthivīpatiḥ
pitā bhavet pituḥ putraśatam mama
aurasam kulasya saṃtānakaram ca yat
bhavet tṛtīyam etam varayāmi te varam
37. Savitri said: 'May my father, the king, who is childless, have a hundred legitimate sons, which would ensure the continuity of my family (kula). This third boon I ask from you.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सावित्री (sāvitrī) - Savitri (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • मम (mama) - my, for me
  • अनपत्यः (anapatyaḥ) - childless, without progeny
  • पृथिवीपतिः (pṛthivīpatiḥ) - Refers to Savitri's father, King Dyumatsena. (king, lord of the earth)
  • पिता (pitā) - Refers to King Dyumatsena. (father)
  • भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
  • पितुः (pituḥ) - For Savitri's father. (of the father, for the father)
  • पुत्रशतम् (putraśatam) - a hundred sons
  • मम (mama) - Refers to Savitri's family lineage. (my, for me)
  • औरसम् (aurasam) - Refers to the sons being legitimate heirs. (legitimate, born of one's own body)
  • कुलस्य (kulasya) - of the family, of the lineage
  • संतानकरम् (saṁtānakaram) - causing continuity, progenitor of progeny
  • (ca) - and, also
  • यत् (yat) - what, which
  • भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
  • तृतीयम् (tṛtīyam) - third
  • एतम् (etam) - this, that
  • वरयामि (varayāmi) - I choose, I ask for, I request
  • ते (te) - From Yama. (to you, from you)
  • वरम् (varam) - boon, wish, choice

Words meanings and morphology

सावित्री (sāvitrī) - Savitri (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Savitri (daughter of King Aswapati, wife of Satyavan)
Feminine name derived from 'savitṛ' (the sun god), meaning 'related to the sun' or 'daughter of Savitṛ'.
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense form of root vac.
Root: vac (class 2)
मम (mama) - my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
1st person pronoun.
अनपत्यः (anapatyaḥ) - childless, without progeny
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anapatya
anapatya - childless, without progeny
From 'an' (negation) + 'apatya' (offspring).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (an+apatya)
  • an – not, non-
    indeclinable
    negation prefix
  • apatya – offspring, child
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'pitā'.
पृथिवीपतिः (pṛthivīpatiḥ) - Refers to Savitri's father, King Dyumatsena. (king, lord of the earth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pṛthivīpati
pṛthivīpati - king, lord of the earth
From 'pṛthivī' (earth) + 'pati' (lord, master).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pṛthivī+pati)
  • pṛthivī – earth
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
पिता (pitā) - Refers to King Dyumatsena. (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitar
pitar - father
Consonant stem.
Note: Subject of 'bhavet'.
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative mood, potential.
Root: bhū (class 1)
पितुः (pituḥ) - For Savitri's father. (of the father, for the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitar
pitar - father
Consonant stem.
पुत्रशतम् (putraśatam) - a hundred sons
(noun)
Nominative, neuter, singular of putraśata
putraśata - a hundred sons
From 'putra' (son) + 'śata' (hundred).
Compound type : dvigu (putra+śata)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
मम (mama) - Refers to Savitri's family lineage. (my, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
1st person pronoun.
औरसम् (aurasam) - Refers to the sons being legitimate heirs. (legitimate, born of one's own body)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aurasa
aurasa - legitimate, born of one's own body, own
From 'urā' (breast) or 'uras' (chest) + suffix 'aṇ'.
कुलस्य (kulasya) - of the family, of the lineage
(noun)
Genitive, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan
Root: kul (class 1)
संतानकरम् (saṁtānakaram) - causing continuity, progenitor of progeny
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃtānakara
saṁtānakara - causing continuity, producing offspring, prolonging a lineage
From 'saṃtāna' (progeny, continuity) + 'kara' (making, causing).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (saṃtāna+kara)
  • saṃtāna – progeny, offspring, continuity, extension
    noun (masculine)
    Prefix: sam
  • kara – making, causing, doing
    adjective
    Suffix -kara from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the act of having sons being a 'continuity-maker'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
यत् (yat) - what, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - what, which, that
Relative pronoun.
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative mood, potential.
Root: bhū (class 1)
तृतीयम् (tṛtīyam) - third
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
Ordinal number.
Note: Qualifies 'varam'.
एतम् (etam) - this, that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies 'varam'.
वरयामि (varayāmi) - I choose, I ask for, I request
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vṛ
Present tense, active voice, causative stem.
Root: vṛ (class 5)
ते (te) - From Yama. (to you, from you)
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you
2nd person pronoun.
वरम् (varam) - boon, wish, choice
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, wish, choice, bridegroom, best
From root vṛ (to choose).
Root: vṛ (class 5)