Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,281

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-281, verse-68

शिरोभितापसंतप्तः स्थातुं चिरमशक्नुवन् ।
तवोत्सङ्गे प्रसुप्तोऽहमिति सर्वं स्मरे शुभे ॥६८॥
68. śirobhitāpasaṁtaptaḥ sthātuṁ ciramaśaknuvan ,
tavotsaṅge prasupto'hamiti sarvaṁ smare śubhe.
68. śirobhitāpasaṃtaptaḥ sthātum ciram aśaknuvan tava
utsaṅge prasuptaḥ aham iti sarvam smare śubhe
68. Afflicted and burning with a severe headache, and unable to stand for long, I slept in your lap. O auspicious one, I remember all of this.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शिरोभितापसंतप्तः (śirobhitāpasaṁtaptaḥ) - afflicted by severe head-pain, burning with headache
  • स्थातुम् (sthātum) - to stand, to remain
  • चिरम् (ciram) - for a long time, long
  • अशक्नुवन् (aśaknuvan) - being unable, not being able
  • तव (tava) - your, of you
  • उत्सङ्गे (utsaṅge) - in the lap, on the lap
  • प्रसुप्तः (prasuptaḥ) - having slept, fallen asleep
  • अहम् (aham) - I
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • स्मरे (smare) - I remember
  • शुभे (śubhe) - Addressed to Sāvitrī (O auspicious one, O beautiful one)

Words meanings and morphology

शिरोभितापसंतप्तः (śirobhitāpasaṁtaptaḥ) - afflicted by severe head-pain, burning with headache
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śirobhitāpasaṃtapta
śirobhitāpasaṁtapta - afflicted by headache
compound of śiras (head), abhitāpa (burning, severe pain), saṃtapta (afflicted, heated)
Compound type : tatpuruṣa (śiras+abhitāpa+saṃtapta)
  • śiras – head
    noun (neuter)
  • abhitāpa – burning, severe pain, affliction
    noun (masculine)
    from root √tap with upasarga abhi
    Prefix: abhi
    Root: tap (class 1)
  • saṃtapta – afflicted, tormented, heated (past passive participle)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root √tap with upasarga sam
    Prefix: sam
    Root: tap (class 1)
Note: agreeing with 'I'
स्थातुम् (sthātum) - to stand, to remain
(indeclinable)
infinitive
root √sthā, infinitive form
Root: sthā (class 1)
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)
Note: accusative singular neuter used adverbially
अशक्नुवन् (aśaknuvan) - being unable, not being able
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśaknuvat
śak - to be able
Present Active Participle (negative)
negative prefix 'a-' + root √śak, present active participle, nominative singular masculine
Prefix: a
Root: śak (class 5)
Note: agreeing with 'I'
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
उत्सङ्गे (utsaṅge) - in the lap, on the lap
(noun)
Locative, masculine, singular of utsaṅga
utsaṅga - lap, bosom, embrace
प्रसुप्तः (prasuptaḥ) - having slept, fallen asleep
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasupta
prasupta - slept, fallen asleep (past passive participle)
Past Passive Participle
from root √svap with upasarga pra
Prefix: pra
Root: svap (class 2)
Note: agreeing with 'I'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, entire, every
स्मरे (smare) - I remember
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of smṛ
present tense
root √smṛ, present active 1st person singular (ātmanepada form sometimes used as parasmaipada for smṛ)
Root: smṛ (class 1)
शुभे (śubhe) - Addressed to Sāvitrī (O auspicious one, O beautiful one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, beautiful, bright
Note: vocative case, addressing Sāvitrī