Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,281

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-281, verse-58

पितुश्च ते पुत्रशतं भविता तव मातरि ।
मालव्यां मालवा नाम शाश्वताः पुत्रपौत्रिणः ।
भ्रातरस्ते भविष्यन्ति क्षत्रियास्त्रिदशोपमाः ॥५८॥
58. pituśca te putraśataṁ bhavitā tava mātari ,
mālavyāṁ mālavā nāma śāśvatāḥ putrapautriṇaḥ ,
bhrātaraste bhaviṣyanti kṣatriyāstridaśopamāḥ.
58. pituḥ ca te putraśatam bhavitā tava
mātari mālavyām mālavāḥ nāma
śāśvatāḥ putrapautriṇaḥ bhrātaraḥ te
bhaviṣyanti kṣatriyāḥ tridaśopamāḥ
58. And your father-in-law will have a hundred sons born from your mother-in-law, Mālavī. These sons will be known as Mālavās, perpetual, and blessed with sons and grandsons. Moreover, your brothers will be Kṣatriyas, comparable to the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पितुः (pituḥ) - for your father-in-law (Dyumatsena) (of the father, for the father)
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - for you (Sāvitrī), referring to her father-in-law (for you, your)
  • पुत्रशतम् (putraśatam) - a hundred sons
  • भविता (bhavitā) - will be, will become
  • तव (tava) - your (Sāvitrī's) mother-in-law (your, of you)
  • मातरि (mātari) - in your mother-in-law (in the mother)
  • मालव्याम् (mālavyām) - in Queen Mālavī (Satyavān's mother, Sāvitrī's mother-in-law) (in Mālavī)
  • मालवाः (mālavāḥ) - the hundred sons will be known as Mālavās (Mālavās (people or descendants))
  • नाम (nāma) - named, by name, indeed
  • शाश्वताः (śāśvatāḥ) - eternal, perpetual, lasting
  • पुत्रपौत्रिणः (putrapautriṇaḥ) - having sons and grandsons
  • भ्रातरः (bhrātaraḥ) - your (Sāvitrī's) brothers (brothers)
  • ते (te) - your (Sāvitrī's) brothers (your, for you)
  • भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will be, they will become
  • क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - warriors, Kṣatriyas
  • त्रिदशोपमाः (tridaśopamāḥ) - comparable to the gods, like the gods

Words meanings and morphology

पितुः (pituḥ) - for your father-in-law (Dyumatsena) (of the father, for the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, parent
(ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - for you (Sāvitrī), referring to her father-in-law (for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रशतम् (putraśatam) - a hundred sons
(noun)
Nominative, neuter, singular of putraśata
putraśata - a hundred sons
Compound type : tatpurusha (putra+śata)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
भविता (bhavitā) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future (luṭ)
Root: bhū (class 1)
तव (tava) - your (Sāvitrī's) mother-in-law (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
मातरि (mātari) - in your mother-in-law (in the mother)
(noun)
Locative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
मालव्याम् (mālavyām) - in Queen Mālavī (Satyavān's mother, Sāvitrī's mother-in-law) (in Mālavī)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of mālavī
mālavī - a female from the Mālava country; Queen Mālavī
मालवाः (mālavāḥ) - the hundred sons will be known as Mālavās (Mālavās (people or descendants))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of mālava
mālava - a descendant of Mālava; a people/tribe
नाम (nāma) - named, by name, indeed
(indeclinable)
शाश्वताः (śāśvatāḥ) - eternal, perpetual, lasting
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant
पुत्रपौत्रिणः (putrapautriṇaḥ) - having sons and grandsons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of putrapautrin
putrapautrin - having sons and grandsons, blessed with progeny
Derived from 'putrapautra' (sons and grandsons) with the suffix '-in' meaning 'having'
Compound type : bahuvrihi (putra+pautra)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • pautra – grandson
    noun (masculine)
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - your (Sāvitrī's) brothers (brothers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
ते (te) - your (Sāvitrī's) brothers (your, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - they will be, they will become
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - warriors, Kṣatriyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior class, a Kṣatriya
त्रिदशोपमाः (tridaśopamāḥ) - comparable to the gods, like the gods
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tridaśopama
tridaśopama - comparable to the gods, similar to the gods
Compound type : tatpurusha (tridaśa+upama)
  • tridaśa – thirty, a god (as there are 33 principal gods)
    noun (masculine)
  • upama – likeness, comparison; similar, like
    noun (masculine)