महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-281, verse-107
पलाशषण्डे चैतस्मिन्पन्था व्यावर्तते द्विधा ।
तस्योत्तरेण यः पन्थास्तेन गच्छ त्वरस्व च ।
स्वस्थोऽस्मि बलवानस्मि दिदृक्षुः पितरावुभौ ॥१०७॥
तस्योत्तरेण यः पन्थास्तेन गच्छ त्वरस्व च ।
स्वस्थोऽस्मि बलवानस्मि दिदृक्षुः पितरावुभौ ॥१०७॥
107. palāśaṣaṇḍe caitasminpanthā vyāvartate dvidhā ,
tasyottareṇa yaḥ panthāstena gaccha tvarasva ca ,
svastho'smi balavānasmi didṛkṣuḥ pitarāvubhau.
tasyottareṇa yaḥ panthāstena gaccha tvarasva ca ,
svastho'smi balavānasmi didṛkṣuḥ pitarāvubhau.
107.
palāṣaṣaṇḍe ca etasmin panthāḥ vyāvartate
dvidhā tasya uttareṇa yaḥ panthāḥ
tena gaccha tvarasva ca svasthaḥ asmi
balavān asmi didṛkṣuḥ pitarau ubhau
dvidhā tasya uttareṇa yaḥ panthāḥ
tena gaccha tvarasva ca svasthaḥ asmi
balavān asmi didṛkṣuḥ pitarau ubhau
107.
And in this thicket of Palasha trees, the path divides into two. Go by the path that is to its north, and hurry. I am healthy, I am strong, and eager to see both my parents.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पलाषषण्डे (palāṣaṣaṇḍe) - in the thicket of Palasha trees
- च (ca) - and, also
- एतस्मिन् (etasmin) - in this (thicket) (in this)
- पन्थाः (panthāḥ) - the path
- व्यावर्तते (vyāvartate) - it turns, it divides, it branches off
- द्विधा (dvidhā) - in two ways, in two parts, twofold
- तस्य (tasya) - of that (thicket) (of that, its)
- उत्तरेण (uttareṇa) - to the north, by the northern side
- यः (yaḥ) - who, which
- पन्थाः (panthāḥ) - the path
- तेन (tena) - by that (path) (by that, by it)
- गच्छ (gaccha) - go (you)
- त्वरस्व (tvarasva) - hasten, hurry
- च (ca) - and, also
- स्वस्थः (svasthaḥ) - healthy, at ease, self-reliant
- अस्मि (asmi) - I am
- बलवान् (balavān) - strong, powerful
- अस्मि (asmi) - I am
- दिदृक्षुः (didṛkṣuḥ) - desirous of seeing, wishing to see
- पितरौ (pitarau) - the two parents, father and mother
- उभौ (ubhau) - both
Words meanings and morphology
पलाषषण्डे (palāṣaṣaṇḍe) - in the thicket of Palasha trees
(noun)
Locative, masculine, singular of palāṣaṣaṇḍa
palāṣaṣaṇḍa - thicket of Palasha trees, grove of Palasha trees
Compound type : tatpuruṣa (palāṣa+ṣaṇḍa)
- palāṣa – Palasha tree (Butea monosperma)
noun (masculine) - ṣaṇḍa – thicket, grove, cluster
noun (masculine/neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एतस्मिन् (etasmin) - in this (thicket) (in this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Agrees with palāṣaṣaṇḍe
पन्थाः (panthāḥ) - the path
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
व्यावर्तते (vyāvartate) - it turns, it divides, it branches off
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vyāvṛt
Prefixes: vi+ā
Root: vṛt (class 1)
द्विधा (dvidhā) - in two ways, in two parts, twofold
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of that (thicket) (of that, its)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Refers to palāṣaṣaṇḍa
उत्तरेण (uttareṇa) - to the north, by the northern side
(indeclinable)
Formed with suffix -eṇa indicating direction/instrument
Note: Adverbial usage
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yat
yat - which, who, what
Note: Refers to panthāḥ
पन्थाः (panthāḥ) - the path
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
तेन (tena) - by that (path) (by that, by it)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Refers to panthāḥ
गच्छ (gaccha) - go (you)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
त्वरस्व (tvarasva) - hasten, hurry
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of tvar
Root: tvar (class 1)
Note: Atmanepada form
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्वस्थः (svasthaḥ) - healthy, at ease, self-reliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svastha
svastha - healthy, well, independent, at ease
From sva + stha
Compound type : bahuvrihi (sva+stha)
- sva – one's own, self
pronoun/adjective (masculine/neuter) - stha – standing, abiding, situated
adjective (masculine)
From √sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies the implied 'I'
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
बलवान् (balavān) - strong, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful
From bala + -vat (possessive suffix)
Note: Qualifies the implied 'I'
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
दिदृक्षुः (didṛkṣuḥ) - desirous of seeing, wishing to see
(adjective)
Nominative, masculine, singular of didṛkṣu
didṛkṣu - desirous of seeing, wishing to see
Desiderative adjective
From desiderative of √dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies the implied 'I'
पितरौ (pitarau) - the two parents, father and mother
(noun)
Accusative, masculine, dual of pitṛ
pitṛ - father, parent
Dual form commonly refers to both parents
Note: Object of didṛkṣuḥ
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Qualifies pitarau