महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-97
दत्त्वाभयं यः स्वयमेव राजा न तत्प्रमाणं कुरुते यथावत् ।
स सर्वलोकादुपलभ्य पापमधर्मबुद्धिर्निरयं प्रयाति ॥९७॥
स सर्वलोकादुपलभ्य पापमधर्मबुद्धिर्निरयं प्रयाति ॥९७॥
97. dattvābhayaṁ yaḥ svayameva rājā; na tatpramāṇaṁ kurute yathāvat ,
sa sarvalokādupalabhya pāpa;madharmabuddhirnirayaṁ prayāti.
sa sarvalokādupalabhya pāpa;madharmabuddhirnirayaṁ prayāti.
97.
dattvā abhayam yaḥ svayam eva rājā
na tat pramāṇam kurute yathāvat
saḥ sarvalokāt upalabhya pāpam
adharmabuddhiḥ nirayam prayāti
na tat pramāṇam kurute yathāvat
saḥ sarvalokāt upalabhya pāpam
adharmabuddhiḥ nirayam prayāti
97.
That king who himself, having given an assurance of safety (abhaya), does not properly uphold that commitment—he, whose intellect is unrighteous (dharma), incurs sin from all the worlds and goes to hell.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दत्त्वा (dattvā) - having given, having granted
- अभयम् (abhayam) - safety, fearlessness, assurance of safety
- यः (yaḥ) - who, which
- स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- राजा (rājā) - king, ruler
- न (na) - not, no
- तत् (tat) - that (commitment/word) (that, this)
- प्रमाणम् (pramāṇam) - commitment, word (authority, standard, measure, proof, commitment)
- कुरुते (kurute) - he does, he makes, he performs
- यथावत् (yathāvat) - properly, truly, exactly, as it should be
- सः (saḥ) - he, that
- सर्वलोकात् (sarvalokāt) - from all worlds, from all people
- उपलभ्य (upalabhya) - having incurred (sin) (having obtained, having perceived, having incurred)
- पापम् (pāpam) - sin, evil, wickedness
- अधर्मबुद्धिः (adharmabuddhiḥ) - a king whose intellect is unrighteous (dharma) (one whose intellect is unrighteous (dharma), one whose mind is set on injustice)
- निरयम् (nirayam) - to hell, to a place of torment
- प्रयाति (prayāti) - goes, proceeds, resorts to
Words meanings and morphology
दत्त्वा (dattvā) - having given, having granted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive from the root dā
Root: dā (class 3)
अभयम् (abhayam) - safety, fearlessness, assurance of safety
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhaya
abhaya - fearlessness, safety, security, assurance of safety
Compound type : tatpuruṣa (a+bhaya)
- a – not, un-
indeclinable - bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
न (na) - not, no
(indeclinable)
तत् (tat) - that (commitment/word) (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
प्रमाणम् (pramāṇam) - commitment, word (authority, standard, measure, proof, commitment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - measure, standard, authority, proof, commitment
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
कुरुते (kurute) - he does, he makes, he performs
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
यथावत् (yathāvat) - properly, truly, exactly, as it should be
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, that one, it, he, she
सर्वलोकात् (sarvalokāt) - from all worlds, from all people
(noun)
Ablative, masculine, singular of sarvaloka
sarvaloka - all worlds, all people
Compound type : tatpuruṣa (sarva+loka)
- sarva – all, every, whole, entire
pronoun (masculine) - loka – world, people, universe
noun (masculine)
उपलभ्य (upalabhya) - having incurred (sin) (having obtained, having perceived, having incurred)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive from upa-labh
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
पापम् (pāpam) - sin, evil, wickedness
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, wickedness, misfortune
अधर्मबुद्धिः (adharmabuddhiḥ) - a king whose intellect is unrighteous (dharma) (one whose intellect is unrighteous (dharma), one whose mind is set on injustice)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adharmabuddhi
adharmabuddhi - whose intellect is unrighteous, having an unjust mind
Compound type : bahuvrīhi (a+dharma+buddhi)
- a – not, un-
indeclinable - dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - buddhi – intellect, understanding, perception, mind
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
निरयम् (nirayam) - to hell, to a place of torment
(noun)
Accusative, masculine, singular of niraya
niraya - hell, a place of torment, a lower world
प्रयाति (prayāti) - goes, proceeds, resorts to
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)