महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-27
अन्योन्यकृतवैराणां न संधिरुपपद्यते ।
स च हेतुरतिक्रान्तो यदर्थमहमावसम् ॥२७॥
स च हेतुरतिक्रान्तो यदर्थमहमावसम् ॥२७॥
27. anyonyakṛtavairāṇāṁ na saṁdhirupapadyate ,
sa ca heturatikrānto yadarthamahamāvasam.
sa ca heturatikrānto yadarthamahamāvasam.
27.
anyonyakṛtavairāṇām na sandhiḥ upapadyate
saḥ ca hetuḥ atikrāntaḥ yadartham aham āvasam
saḥ ca hetuḥ atikrāntaḥ yadartham aham āvasam
27.
anyonyakṛtavairāṇām sandhiḥ na upapadyate ca
yadartham aham āvasam saḥ hetuḥ atikrāntaḥ
yadartham aham āvasam saḥ hetuḥ atikrāntaḥ
27.
For those who have established mutual enmity, reconciliation is not possible. And that very reason, for which I had resided (here), has now become obsolete.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्योन्यकृतवैराणाम् (anyonyakṛtavairāṇām) - of those who have created mutual hostility
- न (na) - not, no
- सन्धिः (sandhiḥ) - reconciliation, peace, treaty
- उपपद्यते (upapadyate) - is possible, occurs, is suitable
- सः (saḥ) - that, he
- च (ca) - and, also
- हेतुः (hetuḥ) - reason, cause
- अतिक्रान्तः (atikrāntaḥ) - passed, gone, obsolete
- यदर्थम् (yadartham) - for which purpose, for which
- अहम् (aham) - I
- आवसम् (āvasam) - I resided, I dwelt
Words meanings and morphology
अन्योन्यकृतवैराणाम् (anyonyakṛtavairāṇām) - of those who have created mutual hostility
(adjective)
Genitive, masculine, plural of anyonyakṛtavaira
anyonyakṛtavaira - those who have made mutual enmity, having created mutual hostility
Compound type : bahuvrīhi (anyonya+kṛta+vaira)
- anyonya – mutual, each other
indeclinable - kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8) - vaira – hostility, enmity, hatred
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सन्धिः (sandhiḥ) - reconciliation, peace, treaty
(noun)
Nominative, masculine, singular of sandhi
sandhi - union, junction, agreement, peace, treaty, reconciliation
उपपद्यते (upapadyate) - is possible, occurs, is suitable
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of upapad
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हेतुः (hetuḥ) - reason, cause
(noun)
Nominative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive, instrument
अतिक्रान्तः (atikrāntaḥ) - passed, gone, obsolete
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atikrānta
atikrānta - passed, gone by, elapsed, surpassed, obsolete
Past Passive Participle
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
यदर्थम् (yadartham) - for which purpose, for which
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yat+artha)
- yat – which, what
pronoun - artha – purpose, meaning, object
noun (masculine)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
आवसम् (āvasam) - I resided, I dwelt
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of āvas
Prefix: ā
Root: vas (class 1)