महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-79
कर्म चात्महितं कार्यं तीक्ष्णं वा यदि वा मृदु ।
ग्रस्यतेऽकर्मशीलस्तु सदानर्थैरकिंचनः ॥७९॥
ग्रस्यतेऽकर्मशीलस्तु सदानर्थैरकिंचनः ॥७९॥
79. karma cātmahitaṁ kāryaṁ tīkṣṇaṁ vā yadi vā mṛdu ,
grasyate'karmaśīlastu sadānarthairakiṁcanaḥ.
grasyate'karmaśīlastu sadānarthairakiṁcanaḥ.
79.
karma ca ātmahitaṃ kāryaṃ tīkṣṇaṃ vā yadi vā mṛdu
grasyate akarmaśīlaḥ tu sadā anarthaiḥ akiṃcanaḥ
grasyate akarmaśīlaḥ tu sadā anarthaiḥ akiṃcanaḥ
79.
ātmahitaṃ karma ca tīkṣṇaṃ vā yadi vā mṛdu kāryaṃ.
tu akarmaśīlaḥ akiṃcanaḥ sadā anarthaiḥ grasyate.
tu akarmaśīlaḥ akiṃcanaḥ sadā anarthaiḥ grasyate.
79.
One must undertake action (karma) that is beneficial to oneself, whether it be harsh or gentle. But a person who is inactive and possesses nothing is always overcome by calamities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्म (karma) - (karma) (action, work, deed)
- च (ca) - and, also
- आत्महितं (ātmahitaṁ) - beneficial to oneself, one's own good
- कार्यं (kāryaṁ) - to be done, should be done, duty
- तीक्ष्णं (tīkṣṇaṁ) - harsh, sharp, severe, intense
- वा (vā) - or, either
- यदि (yadi) - if, whether
- वा (vā) - or, either
- मृदु (mṛdu) - mild, soft, gentle
- ग्रस्यते (grasyate) - is seized, is devoured, is overcome
- अकर्मशीलः (akarmaśīlaḥ) - inactive, indolent, one who avoids action
- तु (tu) - but, on the other hand
- सदा (sadā) - always, ever
- अनर्थैः (anarthaiḥ) - by misfortunes, by calamities, by evils
- अकिंचनः (akiṁcanaḥ) - destitute, poor, helpless, possessing nothing
Words meanings and morphology
कर्म (karma) - (karma) (action, work, deed)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, destiny (as result of actions)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आत्महितं (ātmahitaṁ) - beneficial to oneself, one's own good
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātmahita
ātmahita - one's own good, beneficial to oneself
Compound type : tatpurusha (ātman+hita)
- ātman – self, soul, essence, breath
noun (masculine) - hita – beneficial, good, placed, kind
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dhā with irregular formation
Root: dhā (class 3)
कार्यं (kāryaṁ) - to be done, should be done, duty
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done, business, duty, purpose
Gerundive
Derived from root kṛ with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
तीक्ष्णं (tīkṣṇaṁ) - harsh, sharp, severe, intense
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, pungent, hot, severe, harsh
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
मृदु (mṛdu) - mild, soft, gentle
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mṛdu
mṛdu - soft, tender, mild, gentle, weak
ग्रस्यते (grasyate) - is seized, is devoured, is overcome
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of gras
Passive voice of root gras
Root: gras (class 1)
अकर्मशीलः (akarmaśīlaḥ) - inactive, indolent, one who avoids action
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akarmaśīla
akarmaśīla - inactive, idle, not diligent, one who avoids work
Compound type : bahuvrihi (a+karma+śīla)
- a – not, non-
indeclinable - karman – action, deed, work
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - śīla – nature, habit, character, conduct
noun (masculine)
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
अनर्थैः (anarthaiḥ) - by misfortunes, by calamities, by evils
(noun)
Instrumental, masculine, plural of anartha
anartha - misfortune, calamity, evil, absurdity, uselessness
Compound type : tatpurusha (an+artha)
- an – not, non-
indeclinable - artha – aim, purpose, meaning, thing, wealth
noun (masculine)
अकिंचनः (akiṁcanaḥ) - destitute, poor, helpless, possessing nothing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akiṃcana
akiṁcana - having nothing, destitute, poor, helpless
Compound type : bahuvrihi (a+kiṃcana)
- a – not, non-
indeclinable - kiṃcana – anything, something, whatsoever
pronoun (neuter)