महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-90
कुमित्रे नास्ति विश्वासः कुभार्यायां कुतो रतिः ।
कुराज्ये निर्वृतिर्नास्ति कुदेशे न प्रजीव्यते ॥९०॥
कुराज्ये निर्वृतिर्नास्ति कुदेशे न प्रजीव्यते ॥९०॥
90. kumitre nāsti viśvāsaḥ kubhāryāyāṁ kuto ratiḥ ,
kurājye nirvṛtirnāsti kudeśe na prajīvyate.
kurājye nirvṛtirnāsti kudeśe na prajīvyate.
90.
kumitre na asti viśvāsaḥ kubhāryāyām kutaḥ ratiḥ
kurājye nirvṛtiḥ na asti kudeśe na prajīvyate
kurājye nirvṛtiḥ na asti kudeśe na prajīvyate
90.
There is no trust in a bad friend. How can there be affection for a bad wife? There is no contentment in a bad kingdom, and one cannot thrive in a bad country.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुमित्रे (kumitre) - in a bad friend, with a bad friend
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- विश्वासः (viśvāsaḥ) - trust, faith, confidence
- कुभार्यायाम् (kubhāryāyām) - in a bad wife
- कुतः (kutaḥ) - how can there be (whence, from where, how, why)
- रतिः (ratiḥ) - pleasure, delight, affection, love
- कुराज्ये (kurājye) - in a bad kingdom, in an ill-governed state
- निर्वृतिः (nirvṛtiḥ) - contentment, happiness, peace, cessation
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- कुदेशे (kudeśe) - in a bad country, in an undesirable region
- न (na) - not, no
- प्रजीव्यते (prajīvyate) - one cannot thrive, one cannot live well (one is lived, one thrives)
Words meanings and morphology
कुमित्रे (kumitre) - in a bad friend, with a bad friend
(noun)
Locative, masculine, singular of kumitra
kumitra - bad friend, false friend
Compound type : karmadhāraya (ku+mitra)
- ku – bad, evil, ill
indeclinable
prefix - mitra – friend, companion
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
present active indicative
3rd person singular, parasmaipada
Root: as (class 2)
विश्वासः (viśvāsaḥ) - trust, faith, confidence
(noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāsa
viśvāsa - trust, faith, confidence, reliance
derived from vi-śvas 'to trust'
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
कुभार्यायाम् (kubhāryāyām) - in a bad wife
(noun)
Locative, feminine, singular of kubhāryā
kubhāryā - bad wife, unfaithful wife, undesirable wife
Compound type : karmadhāraya (ku+bhāryā)
- ku – bad, evil, ill
indeclinable
prefix - bhāryā – wife, one to be supported
noun (feminine)
Gerundive
from root bhṛ 'to bear, support'
Root: bhṛ (class 1)
कुतः (kutaḥ) - how can there be (whence, from where, how, why)
(indeclinable)
ablative of kim (what, who)
रतिः (ratiḥ) - pleasure, delight, affection, love
(noun)
Nominative, feminine, singular of rati
rati - pleasure, delight, love, affection, attachment, sexual intercourse
from root ram 'to delight'
Root: ram (class 1)
कुराज्ये (kurājye) - in a bad kingdom, in an ill-governed state
(noun)
Locative, neuter, singular of kurājya
kurājya - bad kingdom, ill-governed state
Compound type : karmadhāraya (ku+rājya)
- ku – bad, evil, ill
indeclinable
prefix - rājya – kingdom, realm, reign
noun (neuter)
derived from rājan (king)
निर्वृतिः (nirvṛtiḥ) - contentment, happiness, peace, cessation
(noun)
Nominative, feminine, singular of nirvṛti
nirvṛti - contentment, happiness, peace, cessation, final liberation (mokṣa)
derived from nis-vṛ 'to cease, be at peace'
Prefix: nis
Root: vṛ (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
present active indicative
3rd person singular, parasmaipada
Root: as (class 2)
कुदेशे (kudeśe) - in a bad country, in an undesirable region
(noun)
Locative, masculine, singular of kudeśa
kudeśa - bad country, undesirable place
Compound type : karmadhāraya (ku+deśa)
- ku – bad, evil, ill
indeclinable
prefix - deśa – country, region, place
noun (masculine)
from root diś 'to point, indicate'
Root: diś (class 6)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रजीव्यते (prajīvyate) - one cannot thrive, one cannot live well (one is lived, one thrives)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of prajīv
present passive indicative
3rd person singular, ātmanepada
Prefix: pra
Root: jīv (class 1)