महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-80
तस्मात्संशयितेऽप्यर्थे कार्य एव पराक्रमः ।
सर्वस्वमपि संत्यज्य कार्यमात्महितं नरैः ॥८०॥
सर्वस्वमपि संत्यज्य कार्यमात्महितं नरैः ॥८०॥
80. tasmātsaṁśayite'pyarthe kārya eva parākramaḥ ,
sarvasvamapi saṁtyajya kāryamātmahitaṁ naraiḥ.
sarvasvamapi saṁtyajya kāryamātmahitaṁ naraiḥ.
80.
tasmāt saṃśayite api arthe kāryaḥ eva parākramaḥ
sarvasvam api saṃtyajya kāryam ātmahitaṃ naraiḥ
sarvasvam api saṃtyajya kāryam ātmahitaṃ naraiḥ
80.
tasmāt saṃśayite arthe api parākramaḥ eva kāryaḥ.
naraiḥ sarvasvam api saṃtyajya ātmahitaṃ kāryam [kartavyam].
naraiḥ sarvasvam api saṃtyajya ātmahitaṃ kāryam [kartavyam].
80.
Therefore, one should certainly exert effort (parākrama) even in a doubtful matter. Men should perform actions that are beneficial to themselves, even by abandoning everything they possess.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- संशयिते (saṁśayite) - in a doubtful, in an uncertain (matter)
- अपि (api) - even, also, too
- अर्थे (arthe) - in a matter, in a purpose, in an aim, in a thing
- कार्यः (kāryaḥ) - to be done, should be done, duty
- एव (eva) - only, indeed, certainly
- पराक्रमः (parākramaḥ) - (parākrama) (valor, prowess, effort, exertion, enterprise)
- सर्वस्वम् (sarvasvam) - one's whole property, all one has, everything
- अपि (api) - even, also, too
- संत्यज्य (saṁtyajya) - having abandoned, having given up, forsaking
- कार्यम् (kāryam) - to be done, duty, action
- आत्महितं (ātmahitaṁ) - beneficial to oneself, one's own good
- नरैः (naraiḥ) - by men, by people
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
संशयिते (saṁśayite) - in a doubtful, in an uncertain (matter)
(adjective)
Locative, neuter, singular of saṃśayita
saṁśayita - doubted, uncertain, suspicious
Past Passive Participle
Derived from root śī with prefix sam + secondary root ay
Prefix: sam
Root: śi (class 7)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अर्थे (arthe) - in a matter, in a purpose, in an aim, in a thing
(noun)
Locative, masculine, singular of artha
artha - aim, purpose, meaning, thing, matter, wealth
कार्यः (kāryaḥ) - to be done, should be done, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done, business, duty, purpose
Gerundive
Derived from root kṛ with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
एव (eva) - only, indeed, certainly
(indeclinable)
पराक्रमः (parākramaḥ) - (parākrama) (valor, prowess, effort, exertion, enterprise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parākrama
parākrama - valor, prowess, strength, effort, enterprise
Root: kram (class 1)
सर्वस्वम् (sarvasvam) - one's whole property, all one has, everything
(noun)
Accusative, neuter, singular of sarvasva
sarvasva - one's whole property, all that one possesses
Compound type : tatpurusha (sarva+sva)
- sarva – all, every, whole
pronoun (neuter) - sva – one's own, self, property
noun (neuter)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
संत्यज्य (saṁtyajya) - having abandoned, having given up, forsaking
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root tyaj with prefix sam and suffix -ya
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
कार्यम् (kāryam) - to be done, duty, action
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done, business, duty, purpose
Gerundive
Derived from root kṛ with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
आत्महितं (ātmahitaṁ) - beneficial to oneself, one's own good
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātmahita
ātmahita - one's own good, beneficial to oneself
Compound type : tatpurusha (ātman+hita)
- ātman – self, soul, essence, breath
noun (masculine) - hita – beneficial, good, placed, kind
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dhā with irregular formation
Root: dhā (class 3)
नरैः (naraiḥ) - by men, by people
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nara
nara - man, human being, person