Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,137

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-137, verse-94

भार्या देशोऽथ मित्राणि पुत्रसंबन्धिबान्धवाः ।
एतत्सर्वं गुणवति धर्मनेत्रे महीपतौ ॥९४॥
94. bhāryā deśo'tha mitrāṇi putrasaṁbandhibāndhavāḥ ,
etatsarvaṁ guṇavati dharmanetre mahīpatau.
94. bhāryā deśaḥ atha mitrāṇi putrasambandhibāndhavāḥ
etat sarvam guṇavati dharmanetre mahīpataū
94. Wives, the country, friends, sons, relatives, and kinsmen—all these depend on a virtuous king, one who guides by natural law (dharma) and is a lord of the earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भार्या (bhāryā) - wife, married woman
  • देशः (deśaḥ) - country, region, place
  • अथ (atha) - and, then, now, moreover
  • मित्राणि (mitrāṇi) - friends
  • पुत्रसम्बन्धिबान्धवाः (putrasambandhibāndhavāḥ) - sons, relatives, and kinsmen
  • एतत् (etat) - this, all this
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
  • गुणवति (guṇavati) - in a virtuous (king) (in a virtuous, excellent, endowed with good qualities (person))
  • धर्मनेत्रे (dharmanetre) - in a king who guides by natural law (dharma) (in one whose eye is natural law (dharma), in one who guides by natural law (dharma))
  • महीपतऊ (mahīpataū) - in the lord of the earth, in the king

Words meanings and morphology

भार्या (bhāryā) - wife, married woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, a married woman
देशः (deśaḥ) - country, region, place
(noun)
Nominative, masculine, singular of deśa
deśa - country, region, place, quarter
अथ (atha) - and, then, now, moreover
(indeclinable)
मित्राणि (mitrāṇi) - friends
(noun)
Nominative, neuter, plural of mitra
mitra - friend, companion; sun, deity Mitra
पुत्रसम्बन्धिबान्धवाः (putrasambandhibāndhavāḥ) - sons, relatives, and kinsmen
(noun)
Nominative, masculine, plural of putrasambandhibāndhava
putrasambandhibāndhava - sons, relatives, kinsmen (as a group)
Compound type : dvandva (putra+sambandhin+bāndhava)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • sambandhin – relative, connection, related
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: bandh (class 1)
  • bāndhava – kinsman, relative (by blood), friend
    noun (masculine)
एतत् (etat) - this, all this
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this, this one
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
गुणवति (guṇavati) - in a virtuous (king) (in a virtuous, excellent, endowed with good qualities (person))
(adjective)
Locative, masculine, singular of guṇavat
guṇavat - possessing qualities, virtuous, excellent, skilled
possessive suffix -vat
धर्मनेत्रे (dharmanetre) - in a king who guides by natural law (dharma) (in one whose eye is natural law (dharma), in one who guides by natural law (dharma))
(noun)
Locative, masculine, singular of dharmanetra
dharmanetra - whose eye is righteousness/duty (dharma), one who judges according to law, one who leads according to natural law
Compound type : bahuvrīhi (dharma+netra)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • netra – eye, leader, guide
    noun (neuter)
    Root: nī (class 1)
महीपतऊ (mahīpataū) - in the lord of the earth, in the king
(noun)
Locative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - lord of the earth, king
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pati)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband, owner
    noun (masculine)