महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-75
यस्तु वर्षमविज्ञाय क्षेत्रं कृषति मानवः ।
हीनं पुरुषकारेण सस्यं नैवाप्नुते पुनः ॥७५॥
हीनं पुरुषकारेण सस्यं नैवाप्नुते पुनः ॥७५॥
75. yastu varṣamavijñāya kṣetraṁ kṛṣati mānavaḥ ,
hīnaṁ puruṣakāreṇa sasyaṁ naivāpnute punaḥ.
hīnaṁ puruṣakāreṇa sasyaṁ naivāpnute punaḥ.
75.
yaḥ tu varṣam avijñāya kṣetram kṛṣati mānavaḥ
hīnam puruṣakāreṇa sasyam na eva āpnute punaḥ
hīnam puruṣakāreṇa sasyam na eva āpnute punaḥ
75.
yaḥ mānavaḥ varṣam avijñāya kṣetram kṛṣati saḥ
puruṣakāreṇa hīnam sasyam punaḥ na eva āpnute
puruṣakāreṇa hīnam sasyam punaḥ na eva āpnute
75.
Indeed, a person who cultivates a field without understanding (the right time for) the rain, will never again obtain a crop that is diminished due to a lack of proper human effort (puruṣakāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - he who (who, which, that)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
- वर्षम् (varṣam) - the rain (season) (rain, rainy season, year)
- अविज्ञाय (avijñāya) - without understanding (not knowing, without ascertaining, ignorantly)
- क्षेत्रम् (kṣetram) - field, land, territory
- कृषति (kṛṣati) - cultivates, ploughs, draws
- मानवः (mānavaḥ) - a person (human being, man, descendant of Manu)
- हीनम् (hīnam) - diminished (crop) (deficient, deprived of, inferior, abandoned)
- पुरुषकारेण (puruṣakāreṇa) - by human effort, by exertion, by manly act
- सस्यम् (sasyam) - crop, harvest, grain
- न (na) - not, no
- एव (eva) - never (when combined with 'na') (indeed, certainly, only, just)
- आप्नुते (āpnute) - obtains, reaches, attains
- पुनः (punaḥ) - again (again, back, moreover)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - he who (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that (relative pronoun)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
वर्षम् (varṣam) - the rain (season) (rain, rainy season, year)
(noun)
Accusative, neuter, singular of varṣa
varṣa - rain, rainy season, year
From root 'vṛṣ' (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
अविज्ञाय (avijñāya) - without understanding (not knowing, without ascertaining, ignorantly)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root 'jñā' with prefixes 'a-' (negation) and 'vi-'
Prefixes: a+vi
Root: jñā (class 9)
क्षेत्रम् (kṣetram) - field, land, territory
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣetra
kṣetra - field, land, soil, sacred place
कृषति (kṛṣati) - cultivates, ploughs, draws
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṛṣ
Root: kṛṣ (class 1)
मानवः (mānavaḥ) - a person (human being, man, descendant of Manu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, relating to Manu, human being, man
Derived from 'Manu'
हीनम् (hīnam) - diminished (crop) (deficient, deprived of, inferior, abandoned)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hīna
hīna - deficient, lacking, abandoned, deprived of
Past Passive Participle
From root 'hā' (to abandon, to give up)
Root: hā (class 3)
Note: Agrees with 'sasyam'
पुरुषकारेण (puruṣakāreṇa) - by human effort, by exertion, by manly act
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣakāra
puruṣakāra - human effort, exertion, manly action
Compound type : Tatpuruṣa (puruṣa+kāra)
- puruṣa – man, person, male, human being
noun (masculine) - kāra – act, action, making, doer
noun (masculine)
From root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
सस्यम् (sasyam) - crop, harvest, grain
(noun)
Accusative, neuter, singular of sasya
sasya - grain, corn, produce, crop
न (na) - not, no
(indeclinable)
एव (eva) - never (when combined with 'na') (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
आप्नुते (āpnute) - obtains, reaches, attains
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of āp
Root 'āp' (5U)
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
पुनः (punaḥ) - again (again, back, moreover)
(indeclinable)