महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-137, verse-26
माता पिता बान्धवानां वरिष्ठौ भार्या जरा बीजमात्रं तु पुत्रः ।
भ्राता शत्रुः क्लिन्नपाणिर्वयस्य आत्मा ह्येकः सुखदुःखस्य वेत्ता ॥२६॥
भ्राता शत्रुः क्लिन्नपाणिर्वयस्य आत्मा ह्येकः सुखदुःखस्य वेत्ता ॥२६॥
26. mātā pitā bāndhavānāṁ variṣṭhau; bhāryā jarā bījamātraṁ tu putraḥ ,
bhrātā śatruḥ klinnapāṇirvayasya; ātmā hyekaḥ sukhaduḥkhasya vettā.
bhrātā śatruḥ klinnapāṇirvayasya; ātmā hyekaḥ sukhaduḥkhasya vettā.
26.
mātā pitā bāndhavānām variṣṭhau
bhāryā jarā bījamātram tu putraḥ
bhrātā śatruḥ klinnapāṇiḥ vayasy
ātmā hi ekaḥ sukhaduḥkhasya vettā
bhāryā jarā bījamātram tu putraḥ
bhrātā śatruḥ klinnapāṇiḥ vayasy
ātmā hi ekaḥ sukhaduḥkhasya vettā
26.
mātā pitā bāndhavānām variṣṭhau
bhāryā jarā putraḥ tu bījamātram
bhrātā śatruḥ vayasy klinnapāṇiḥ
ātmā hi ekaḥ sukhaduḥkhasya vettā
bhāryā jarā putraḥ tu bījamātram
bhrātā śatruḥ vayasy klinnapāṇiḥ
ātmā hi ekaḥ sukhaduḥkhasya vettā
26.
Mother and father are the most esteemed among relatives. A wife can become a source of weariness, and a son is merely a seed (for progeny). A brother may turn into an enemy, and a friend might be unreliable ('wet-handed'). Indeed, the self (ātman) alone is the experiencer of joy and sorrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- माता (mātā) - mother
- पिता (pitā) - father
- बान्धवानाम् (bāndhavānām) - of relatives, of kinsmen
- वरिष्ठौ (variṣṭhau) - most excellent, most superior
- भार्या (bhāryā) - wife
- जरा (jarā) - old age, decay, weariness
- बीजमात्रम् (bījamātram) - merely a seed for progeny (merely a seed, only a cause)
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- पुत्रः (putraḥ) - son
- भ्राता (bhrātā) - brother
- शत्रुः (śatruḥ) - enemy, rival
- क्लिन्नपाणिः (klinnapāṇiḥ) - unreliable, constantly needing or taking from others (wet-handed)
- वयस्य् (vayasy) - friend, companion
- आत्मा (ātmā) - the self (ātman), soul
- हि (hi) - indeed, for, because
- एकः (ekaḥ) - alone, one, single
- सुखदुःखस्य (sukhaduḥkhasya) - of joy and sorrow, of pleasure and pain
- वेत्ता (vettā) - knower, experiencer
Words meanings and morphology
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
बान्धवानाम् (bāndhavānām) - of relatives, of kinsmen
(noun)
Genitive, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - kinsman, relative
वरिष्ठौ (variṣṭhau) - most excellent, most superior
(adjective)
Nominative, masculine, dual of variṣṭha
variṣṭha - most excellent, best, greatest
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife (one to be supported)
जरा (jarā) - old age, decay, weariness
(noun)
Nominative, feminine, singular of jarā
jarā - old age, decay, decline, infirmity
बीजमात्रम् (bījamātram) - merely a seed for progeny (merely a seed, only a cause)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bījamātra
bījamātra - merely a seed, only an origin
Compound type : tatpurusha (bīja+mātra)
- bīja – seed, origin, cause
noun (neuter) - mātra – mere, only, simply
adjective
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
शत्रुः (śatruḥ) - enemy, rival
(noun)
Nominative, masculine, singular of śatru
śatru - enemy, rival, foe
क्लिन्नपाणिः (klinnapāṇiḥ) - unreliable, constantly needing or taking from others (wet-handed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of klinnapāṇi
klinnapāṇi - wet-handed; one whose hand is wet
Compound type : bahuvrīhi (klinna+pāṇi)
- klinna – wet, moist, soaked
adjective
Past Passive Participle
Root: klid - pāṇi – hand
noun (masculine)
वयस्य् (vayasy) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of vayasya
vayasya - friend, companion
आत्मा (ātmā) - the self (ātman), soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - alone, one, single
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, alone, single, sole
सुखदुःखस्य (sukhaduḥkhasya) - of joy and sorrow, of pleasure and pain
(noun)
Genitive, neuter, singular of sukhaduḥkha
sukhaduḥkha - joy and sorrow, pleasure and pain
Compound type : dvandva (sukha+duḥkha)
- sukha – joy, happiness, pleasure
noun (neuter) - duḥkha – sorrow, pain, suffering
noun (neuter)
वेत्ता (vettā) - knower, experiencer
(noun)
Nominative, masculine, singular of vettṛ
vettṛ - knower, understander, experiencer
agent noun
Derived from root vid with agent suffix -tṛ.
Root: vid (class 2)